孙宁-21世纪杯全国大学生英语演讲比赛分析(上)
请关注本号,更多英语和演讲干货持续更新中~
外交部翻译孙宁第七届全国英语演讲比赛演讲_腾讯视频
https://v.qq.com/x/page/t0391lq75wb.html
今天我们来分析一下孙宁老师的演讲。孙宁老师是2002年第七届冠军。他1981年生于古城南京,1993年考取南京外国语学校,其间获全国中学生英语能力竞赛和中澳国际英语能力竞赛高中组特等奖。1999年保送进入北京外国语大学英语系,其间获“21世纪-爱立信杯”第七届全国英语演讲比赛冠军并出版译著三本。2003年8月入外交部翻译室,2004年9月公派赴英留学。
看过两会新闻发布会的人一定对孙老师不陌生,因为他就是给总理担任交传的外交部资深翻译。还有一个是我的猜测,地铁一号线安检时播放的双语录音,似乎就来自于孙宁老师。十多年前他还在上大学的时候参加了演讲比赛,相比日后他口语的波澜不惊,这个时候整体上还算是另外一种风格,但已经初具风采,淡定从容的气质隐隐散发。
内容结构
最开始是熟悉的套路,用中美之间握手的故事(0:16-0:53)引入话题,由此说明双方都有需求和愿望来进行意识文化的交流(0:53-1:06)。
紧接着用全球变暖、经济和反恐领域合作卓有成效的正面例子(1:06-2:08),点出与世隔绝不可行的主题。举了中国入世的正面例子(注意在2002年入世确实是热点),说明中国积极与全球一体化接轨。用一句“Look like”承上启下,展望未来(02:32)。全球化的负面风险有扩大贫富差距、剪刀差、资本干政、全球金融危机等(02:32-03:32)。用三个How引起的问句,指出中国在经济转型、法律、文化和和平发展等方面面临着许多的挑战(03:32-03:55)。最后,孙老师以一个学生的立场给出建议,即在爱国热情之外应当深刻思考和扩展眼界,不将复杂问题非黑即白地看待(03:55-04:41)。
结尾部分一句话,略显仓促。
开头以故事引入主题;主体部分先从合作成效和负面风险辩证地看待,再从中国面临的挑战和年轻学生的角度给出建议;结尾一句话。从结构上来看似乎不是特别明显的三段论,但其实整体演讲逻辑是很严谨的。谈及的目标对象逐渐缩小,从全球到中国再到年轻人。从全球化趋势不可阻挡到面临挑战再到怎样做,是why-what-how的脉络。没有特别明显的逻辑提示词,在听众听起来可能相对故事类需要更多时间思考。
演讲技巧
如果与顾秋蓓老师的演讲做对比,就会发现孙老师没有使用过多的演讲技巧。整个演讲相对内敛和平实,是理论和理性的结合。这种高冷禁欲风格是与演讲内容紧密一致,让我们从声音、目光交流和肢体动作来分析一下。
首先从目光交流来说,孙老师还是注意到了要与观众进行交流的,从开头到结尾基本上都保持着略微左右侧头和环视的感觉,大约每五秒钟完成一个来回。没有特别盯住某一点不动,没有怯场或紧张的表露,眼神也是自信和从容,所以说这点应该做的还不错。
从面部表情上看,一贯的波澜不惊,微笑也不是很明显。可以说是淡定从容,也可以说是有距离感。但由于他的演讲内容是偏重理性的严密推进,而不是借故事来以情动人,所以面部表情和内容风格相符合。
从肢体动作来看,更是内敛。站姿不动如松,唯一的手部动作,就是开头入场把双手放在讲台上面,再也没有移动过。这不能说不好,应当说是一种风格。与孙老师形成鲜明对比的,就是最新一届全国演讲比赛的冠军,主题为青春的那次演讲。我想或许是个人风格和主题的限制,所以他们两个采取了不同的表现形式。也有可能是21世纪杯全国大学生演讲比赛,对于肢体动作的评分没有对内容的评分占比高。