中英双语朗读☞“阿甘正传” 语言·翻译

阿甘正传  第二章 08  中英双语朗读

2017-10-20  本文已影响112人  山姆大叔邻居

阿甘正传  第二章 08 

中英双语朗读  朗读音频

> 总之,那以后我受欢迎多了,球员们开始对我好了一些。第一次打球我吓坏了,可是他们把球传给我,我就拼命跑,两三次达阵[5],大家对我前所未有的好。那所高中确实改变了我生命中的一些事,甚至使我喜欢带球跑,不过他们多半叫我绕着边线跑,因为我还是没法子做到在中央突破人墙,把人撞倒。一名打手说我是全世界块头最大的高中二分卫。我不认为他这是在夸奖我。

> 除此之外,我跟亨德森小姐学习阅读进步不小。她给了我《汤姆·索亚历险记》和另外两本书,我记不得书名。我把它们带回家,统统读过,可是接着她给我做了个测验,我的成绩不怎么样。不过我的确喜欢那几本书。

> Anyway, I become a lot more popular after that, and the other guys on the team started begin nicer to me. We had our first game and I was scared to death, but they give me the ball and I run over the goal line two or three times and people never been kinder to me after that. That highschool certainly begun to change things in my life. It even got to where I liked to run with the football, except it was mostly that they made me run around the sides cause I still couldn't get to where I liked to just run over people like you do in the middle. One of the goons comments that I am the largest highschool halfback in the entire world. I do not think he mean it as a compliment.

> Otherwise, I was learning to read a lot better with Miss Henderson. She gives me Tom Sawyer and two other books I can't remember, and I took them home and read em all, but then she gives me a test where I don't do so hot. But I sure enjoyed them books.

阿甘正传  第二章 08  中英双语朗读 阿甘正传  第二章 08  中英双语朗读
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读