语言·翻译外语学习

翻译练习D6

2016-12-14  本文已影响144人  简单1909

1.如此碰巧,他们在巴黎最受欢迎的旅游胜地之一相聚了。(happen)

我:It so happened that they meet each other at one of the most popular tourist attraction in Paris.

参考译文:It so happened that they gathered together at one of the most popular tourist attractions in Paris

考点一:如此碰巧【It(so) happened that sb. did sth.

考点二:旅游胜地(tourist attractions )

2.由于城市生活的快速节奏,我们更要重视我们身体和精神健康,并养成良好的生活习惯。(attach)

我:because of the fast pace of city life, we should attach more attention on our physical and mental health, and form good life habbit.

参考译文:Because of the fast pace of life, we should attach more importance to our physical and mental health and form good life habits.

考点一:城市生活的快速节奏(the fast pace of life)

考点二:更要重视(attach more importance to )

考点三:养成良好的生活习惯(form good life habits)

3.信不信由你,几乎所有的乘客都在这次事故中活下来。(survive)

我: It depends on you wether you believe It or not, almost all passengers survived in the accident.

参考译文:Believe it or not, almost all the passengers survived the accident.

考点一:信不信由你(believe it or not)

考点二:survice的用法

(1)及物动词(vt):在…之后仍然生存,从…中逃生

Only two passengers survived the air-crash.

(2) 不及物动词(vi):活下来,幸存;残留(+on)

Few survived after the flood.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读