美文分享
2022-07-26 本文已影响0人
静子木
摘花
(美,罗伯特.弗罗斯特)
清晨,我离开你
沐浴着清晨的明辉
你,在另一条道上
使我走得伤悲
你是否知道,黄昏
我已形容憔悴一身灰尘?
你默不作声是因为不了解,
还是因为了解默不作声?
全都由我?就不问我
那已凋谢的美艳花朵
那些花曾使我离开你身边
度过几个世纪般的一天?
花已是你的,请以花为尺
度量你珍视他们的价值
度量我远离你的
那一小会儿。
![](https://img.haomeiwen.com/i19828416/76ae67b889f06f35.jpg)
摘花
(美,罗伯特.弗罗斯特)
清晨,我离开你
沐浴着清晨的明辉
你,在另一条道上
使我走得伤悲
你是否知道,黄昏
我已形容憔悴一身灰尘?
你默不作声是因为不了解,
还是因为了解默不作声?
全都由我?就不问我
那已凋谢的美艳花朵
那些花曾使我离开你身边
度过几个世纪般的一天?
花已是你的,请以花为尺
度量你珍视他们的价值
度量我远离你的
那一小会儿。