那些汉语专业同学的“必读”书目

2021-01-10  本文已影响0人  e403fbcd5f19

学习汉语相关专业的同学们免不了要阅读大量书籍。

无论是提升专业素养还是丰富自身,阅读都是最好的途径。今天就来和大家分享一些适合汉语言专业同学的书籍。

《中国现代文学与现代性十讲 》

作者:李欧梵     复旦大学出版社

本丛书的特点是,全部由一流名家撰著,选定一个主题,取其最具研究心得的有关代表力作十篇,汇为一编。并通过工艺讲究的版式、风格统一的装帧,让利读者的定价,不仅是出版社弘扬学术、奉献社会的一贯宗旨再次得到体现,同时也使广大真正读书求知之士,易获名副其实的精品好书。

《中国近代小说的兴起》 

作 者(美)韩南(Patrick Hanan)译 者:徐侠          上海教育出版社

韩南是美国汉学界的重量级人物,在哈佛大学执教近30年,担任过东亚系主任、讲座教授等。他退休后的继任者是杜维明和李欧梵。

海外学者往往非常注重对中国文学的源流进行梳理,发掘演变轨迹。夏志清原来研究中国现代小说,后来研究中国古代小说,晚年又研究中国近代文学,力图打通中国文学的发展脉络。韩南也是如此。与夏志清不同,韩南是倒过来:原来研究中国古代小说,后来研究鲁迅等中国现代小说,晚年转入近代,也是力图打通中国文学的发展脉络。

《山围故国:旧闻新语读南京》

作 者:程章灿I       南京大学出版社

是程章灿教授阅读南京的文史随笔最新结集。 作者以深厚的文史学养独辟蹊径,旧闻新语读南京。五十余篇随笔,篇篇意趣盎然,深入浅出,隽永耐读,图文并茂,称得上是一本文史大家写的隽永小书。

《巨人三传》

作者:罗曼·罗兰         译者:傅雷           上海人民美术出版社

《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》同出自罗曼.罗兰之手。传记里的三个人,一个是音乐家.一个是雕塑家兼画家,一个是小说家,各有自己的园地,三部传记都着重记载伟大的天才在人生忧患困顿的征途上.为寻求真理和正义,为创造能表现真、善、美的不朽杰作,献出了毕生精力的故事。他们或遭受着病痛的折磨,或身处悲惨的境遇,或经历着内心的惶惑矛盾,或三者交叠加于一身,深重的苦恼,能让人丧失理智甚至窒息。他们之所以能坚持自己艰苦的历程,全靠他们对人类的爱、对人类的信心。贝多芬供大家欣赏的音乐,是他“用痛苦换来的欢乐”。米开朗琪罗留给后世的不朽杰作,是他一生血泪的凝聚。托尔斯泰在他的小说里,描述了万千生灵的渺小与他们伟大的心灵,描述了他们的痛苦以及痛苦中得到的和谐,借以播送爱的种子。

《批评的诸种概念》

作者: [美] 勒内·韦勒克       译者: 罗钢 / 王馨钵 / 杨德友 / 曹雷雨        上海人民出版社出版

韦勒克经典著作,首次全本翻译。

入门文学理论的捷径。文学批评教父韦勒克条分缕析巴洛克、浪漫主义、现实主义等经典概念,拨开迷雾,厘清文学批评之路。“《批评的概念》体量不小,全书都洋溢着精彩的智性气息,收入其中的文章已经成为广被征引的核心文献,不仅是在文学研究领域,也关乎对我们所处时代的理解。” 

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读