游于“译”|不长记性,自食其果——伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

2019-09-19  本文已影响0人  路遥知玛丽
游于“译”|不长记性,自食其果——伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中9月6日收录的英国维多利亚时代最受人尊敬的诗人之一伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁(Anthony Powell)写于1831年的日记。

游于“译”|不长记性,自食其果——伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

试译:

整个上午人都不舒服。牢记,千万不要吃新鲜蜂蜜。几乎在床上躺了一整天,这就是该牢记的那点昨天没有牢记的后果。

明明知道吃了什么东西会不舒服但还是没有当一回事,后果当然就是不舒服。生活中这种不长记性的例子比比皆是吧。

以此为鉴。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读