《实践理性批判》 Kritik der praktischen 

2017-11-03  本文已影响0人  _187_
伊曼努尔·康德 (Immanuel Kant 1724-1804 )

Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je oefter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschaeftigt:der bestirnte Himmel ueber mir und das moralische Gesetz in mir.

有二事焉,恒然于心;敬之畏之,日省日甚:外乎者如璀璨星穹,内在者犹道德律令。(钱坤强译)

有两样东西,人们越是经常持久地对之凝神思索,它们就越是使内心充满常新而日增的惊奇和敬畏:我头上的星空和我心中的道德律。(邓晓芒 杨祖陶译)

要把它们直接与我的实存的意识联结起来。前者从我在外部感官世界中所占据的位置开始,并把我身处其中的联结扩展到世界之上的世界、星系组成的星系这样的恢宏无涯,此外还扩展到它们的循环运动及其开始和延续的无穷时间。这个无数世界堆积的景象仿佛取消了我作为一个动物性被造物的重要性,即赋予一个短时间的生命力之后,有把它还回这个星球。后者从我的不可见的自我、我的人格性开始并把我呈现在这样一个世界中,这个世界具有真实的无限性,但只有对于知性才可以察觉到,并且我认识到我与这个世界(可见的世界)不是像在前者那里只是处于偶然的联结中,而是处在普遍必然的联结中。把我作为一个理智者的价值通过我的人格无限地提升了,在这种人格中道德律向我展示了一种不依赖于动物性、甚至不依赖于整个感性世界的生活,凭借这个法则而存有的合目的性使命中得到核准的,不受此生的条件和界限的局限,进向无限。

赞叹和敬重能激发起探索,但不能弥补探索的不足。榜样有可能被用于警告,但也可能被用来模仿。最重要的部分取决于理性的运用,只有让这些步骤预先经过周密思考的方法的轨道中运行这一准则传播来开之后,对世界结果的评判就获得了一个完全不同的方向,并与此同时获得了一个无比幸运的出路。把经验性的东西与理性的东西分离开来,这样做能够使我们对这两者都有纯粹的了解,并对它们各自单独有可能提供出什么有确定的认识,一方面预防某种还是粗糙的、未经练习的评判的迷误,另方面防止天才放纵。

任何时候,哲学都是智慧学的保管者。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读