日语今日值得看自学日语视频教程

日语知识科普:不注意看还真不知道,中文汉字和日语汉字尽然相反!

2019-08-18  本文已影响2人  947daab8571d

《名侦探柯南》不仅在日本,在中国这也是一部人气极高的动漫,就是没有看过,相信你至少听说过。每一集都会出现的一个单词“侦探”在日语中写作“探侦”!

下面我们就来看一下那些你不曾注意到的反汉字。

運命(うんめい) —命运

脅威(きょうい) —威胁

情熱(じょうねつ) —热情

紹介(しょうかい) —介绍

平和(へいわ) —和平

物事(ものごと) —事物

品物(しなもの) —物品

制限(せいげん) —限制

言語(げんご) —语言

苦痛(くつう) —痛苦

詐欺(さぎ) —欺诈

限界(げんかい) —界限

面会(めんかい) —会面

絶滅(ぜつめつ) —灭绝

敗戦(はいせん) —战败

兵士(へいし) —士兵

途中(とちゅう) —中途

窃盗(せっとう) —盗窃

施設(しせつ) —设施

移転(いてん) —转移

劣悪(れつあく) —恶劣

段階(だんかい) —阶段

救急(きゅうきゅう)—急救

率直(そっちょく) —直率

接下来还有哦!!

1、汉语中叫“贤内助”,而日语叫“内助の功(ないじょのこう)”。指的是妻子在家庭内支持丈夫在外的工作。在日语当中,妻子本来就有“家内(かない)”这种说法。

2、汉语中叫“领奖台”,日语中是“表彰台(ひょうしょうだい)”,前者是选手的视角,后者是颁发者的视角。

3、汉语是“广告牌”,日语叫“看板(かんばん)”,前者是广告方的视角,后者是客人的视角。

4、汉语是“参观须知”,日语是“利用案内(りようあんない)”


学习日语不难_腾讯视频
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读