艺术之家读书简友广场

节选翻译正统道藏《茅山志》元(5)

2025-06-19  本文已影响0人  青冥残卷

那些神秘的符箓、古老的道经,仿佛带着仙气,让人感受到道教文化的深邃与神秘。而那些关于茅山的诗词歌赋,更是文人墨客对这片仙山的赞美与向往,读来令人心驰神往。

《茅山志》不仅仅是一部书,它是一座桥梁,连接着过去与现在;它是一面镜子,映照出道教文化的辉煌。它让我们得以窥见那个时代的信仰与追求,让我们感受到道教文化的魅力。

第一封敕书:

翻译:

卿奉行玄元(老子)的教义,心性清静,深入洞真(道教经典)的奥秘,隐居于茅山之巅。你卷起旧居,远离尘世的喧嚣,构建新的宫观,弘扬宗风。丹台(宫观建筑)鲜丽,演绎崆峒(道教圣地)的道枢;紫府(宫观)焕然一新,追随高远的足迹。按照图样建造,彰显皇室的真游。更加彰显崇奉的勤勉,庆祝落成的壮丽。朕为此感到欣慰,特作御制庆成颂一轴,现通过驿站赐予你,望你领受。高秋气肃,望你平安无事。书信不多及。

御制元符万宁宫庆成颂:

茅山的山麓,在元符年间,隐士刘混康在此建观,号元符观。始建于元符元年秋,至崇宁五年秋宫观落成。大书其榜,更名为元符万宁宫。这是为了顺应哲宗的意愿,安妥明灵,崇奉妙道,昭示后世,因此作颂如下:

句曲山(茅山)之巅,有居于此。谁氏之子,是帝之先。启迪后人,修养身心。守静而笃,是为葆真。昔日元符,建室于下。工程虽缓,遗泽后人。我应受之,继承其志。我规划之,修缮此宇。考察宫观,因心而友,不日而成。克相其后,乃益其名,日维万宁。书以揭之,用妥明灵。道大无方,体用有常。以德则帝,以业而王,坐进此道,与道无极。神之听之,洽此万国。崇宁丙戌岁宣和殿书。

第二封敕书:

初夏分别,已近半年。坐阻颜角,情惰之想,每引领而动,思阻修途而兴叹。还山以来,景仰何啻:有诗写怀,今同附递到,并检领。极思晤语,邈未有期。金风向敕,天和善保。符子已收,更求佩带符数道。推恩事已施行,希知之。

葆真观妙冲和先生归山以诗送之:

当年问道属高人,曾揽霞衣到紫宸。身是三山云外倡,心无一点世间尘。征鸿望极幽栖远,贺燕归飞洞府新。多谢为传心法妙,此真真外更无真。崇宁五年九月一日,御制并书。

第三封敕书:

崇宁五年十月十二日

看了你的奏章,完全了解你的想法。你道高二许(许由、许逊),德贯三茅(茅山三茅君),是教法的宗师,弘扬真风以济物。恳辞辇毂(京城),安居名山,阔别清标的晤会,思念绮褥的奥言。每次看到你的奏章,深感欣慰。你所请求之事,均已施行。徒弟师名,赐凝和之美号。丰碑刊勒,许漕幕之总提。如今,方外父宁,雨旸时若,荷上帝之降康,亦焚修之有助。霜秋届候,良晤未期,勉加保颐,用慰倾想。笞一序之敕,今同递附,至可领也。卿比平安好,遣书,指不多及。

第四封敕书:

崇宁五年十月二十四日

看了你进献的天宁节功德疏,完全了解你的想法。你养浩山樊,栖真方外,忠诚体国,志在爱君。适逢诞月,弥被清场而荐祉,疏言来上,嘉叹良深,故兹诏示,想宜知悉。冬寒,卿比平安好,遣书,指不多及。

第五封敕书:

崇宁五年十一月某日

看了你上表陈乞事,完全了解你的想法。你潜心渊静,造道粹全,涉此冬律,克保天倪。荐览贡囊,备悉来恳。盖事功之就绪,皇推赏之未周,敷陈是宜,铨次匪槛,并可其奏,已即施行。宣义营田,特从本官之所请丹阳塘灞,不许他司之占留。事悉绿公,物无私己,载披勤至,用叹忠嘉。宜乐真常之余,扩推上清之法,相予福祉,永庇寰区。更在精衷,明体朕意。初寒,卿比平安好,遣书,指不多及。

解释:

刘混康:北宋著名道士,茅山宗代表人物。

元符万宁宫:道教宫观名称。

二许:指许由、许逊,均为道教传说中的高士。

三茅:指茅山三茅君,即大茅君茅固、中茅君茅固弟茅盈、小茅君茅固弟茅衷。

符子:道教符箓,用于镇定心神。

葆真:保持真性,道教修行的境界。

冲和:指道家修行的境界,内外和谐。

天宁节:可能是皇帝的诞辰或其他重要节日。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读