《庄子》笔记157 2019-06-30
2019-06-30 本文已影响0人
海上明月共
秋水 第十七
【原文17·13】
庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥(si)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。”庄子曰:“往矣,吾将曳尾于涂中。”
【译文】
庄子在濮水边垂钓,楚王派遣两位大臣先行前往致意,说:“楚王愿将国内政事委托给你。”
庄子手把钓竿头也不回地说:“我听说楚国有一神龟,已经死了三千年了,楚王用竹箱装着它,用巾饰覆盖着它,珍藏在宗庙里。这只神龟,是宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢,还是宁愿活着在泥水里拖着尾巴呢?”两位大臣说:“宁愿拖着尾巴活在泥水里。”庄子说:“你们走吧!我仍将拖着尾巴生活在泥水里。”
【心解】
一是庄子对权贵的态度。人生真正的幸福在于自然状态,鄙视大多数人汲汲于名利、奔走于权贵;
二是庄子的语言艺术值得学习。用故事说理,胜过枯燥的千言万语。
参考资料:陈鼓应《庄子今注今译》、傅佩荣《傅佩荣译解庄子》