哈利波特与阿兹卡班囚徒第七章词汇笔记

2020-05-12  本文已影响0人  Pentacle_V

    本章最后讲述幻形怪,会根据你害怕的东西变形。

第七章

Boggart: a shape-shifter 幻形怪

swagger into 大摇大摆的走

simpered (假)笑着说出

mutilating my roots 切坏

shred his own roots into exactly equal pieces 把他自己的树根切碎成均等的小块

shrive fig 无花果

in a tone of mock sorrow 假装悲伤地语气说

behead a dead caterpillar 砍头

go to pieces 崩溃

a dash of leech juice would suffice 一点点水蛭汁就足够。

Malfoy's eyes were shining malevolently 恶意地

he stuck his hands under the icy jet that poured from a gargoyle's mouth 喷嘴;怪兽状滴水嘴

Ron was seething about Snape 生闷气

A seam had split 线缝

square meal: a satisfying meal that fills you and provide you with all the different types of food that your body needs in order to stay healthy. 吃得正好,吃得饱的

wage a constant war against the  发动

the wad of chewing gum 填充物

bobbing up and down on the balls of her feet with her hand in the air 摆动;提踵,掂着脚

the charm that repels a Boggart is simple. 击退

As though he was heading for the gallow

绞刑架

A bandage unraveled at the mummy's feet and writhed 扭动或翻滚

a severed hand 切断的

burst into a thousand tiny wisps of smoke

一缕缕的

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读