日本语语法(41~48课)

2023-07-10  本文已影响0人  sampson0115
被动形式

被动形式是表示做主语的人或事物承受某种动作或影响的表达方式。 基本接续:动词未然形I形 + れる/られる
■五段动词:未然形 (「ウ」段 ->「ア」段) + れる
書く -> 書かれる
■一段动词:未然形I形去「る」+ られる
食べる -> 食べられる
■サ变动词:~ する -> ~ される
設計する -> 設計される
■カ变动词:来る -> こられる

语法 释义 例句
(承受者) は (发动者) に/から ~ を ~ れる/られる 被动态句型1:直接被动,主语是人,带宾语
意义:A 被 B .../A 受到 B ...
▲田中さんは王さんに日本語を教えます。
▲王さんは田中さんに日本語を教えられます。
(承受者) は (发动者) に/から ~ れる/られる 被动态句型2:直接被动,主语是人,不带宾语
意义:A 被 B .../A 受到 B ...
▲先生は学生を褒めました。
▲学生は先生にを褒められました。
▲母は私を叱った。
▲私は母に叱られた。
~ は (动作的主体) によって/に ~ れる/られる 被动态句型3:直接被动,主语是物,出现动作主体
意义:... 被 ...,... 由谁 ...
▲「祝福」(しゅくふく)という小説(しょうせつ)は魯迅(ろじん)によって書かれたのです。
▲この絵は王さんによって描かれた。
~ は/が ~ れる/られる 被动态句型4:直接被动,主语是物,不出现动作主体
意义:... 被 ...
▲上海ではこの言葉がよく話されます。
▲この病院は1972年に建てられました。
被动词是他动词
(承受者) は (发动者) に/から ~ を ~ れる/られる
被动态句型5:间接被动,用于消极方面
意义:A 被 B ...
▲私は掏摸(すり)に財布(さいふ)を掏られて困ります。
▲電車の中に、私は隣の人に足を踏まれて血液がたくさん出てしまった。
被动词是自动词
(承受者) は (发动者) に/から ~ れる/られる
被动态句型6:间接被动,用于消极方面
意义:A 被 B ...
▲彼は雨に降られて。ひどい病気になりました。
▲彼は両親に死なれて、生活が苦(くる)しくなりました。
死(し)ぬ → 死なれる
~ まま
接续:动词た形/ない形 + まま,形容动词+な+まま,名词 + の + まま
意义:在一种持续不变的情况下进行另外的动作,"... 着"
注意:「まま」前为肯定形式时用 [动词「た形」+ まま],「まま」前为否定形式时用 [动词「ない形」+ まま]
▲先生は立ったまま、授業をします。
▲学生たちは座ったまま、メモを取ります。
▲昨夜(さくや)、疲れたので、電気をつけたまま、寝てしまいました。
しまう→ しまいます→ しまいました
▲ー靴を履いたまま、入ってもいいですか?ーはい、そのまま、入ってもいいです。
▲このままで、いいですか?
~ のに
接续:用言连体形 +「のに」,体言 +「な」+「のに」
接续助词
逆接:"虽然 ~ 但是 ~" (含有意外、埋怨、不满等语气)
▲よく勉強したのに、成績(せいせき)は矢張(やは)りよくない。
▲知っているのに、何も教えてくれません。 
教(おし)える → 教えて
くれる → くれません
! 终助词
事与愿违时的惋惜,遗憾,后悔等心情。一般口语中使用较多。"可是 ~ 却 ~"
▲言っておいたのに。(我告诉你了)
▲準備しておくといいのに。
▲早く言ってくれるといいのに。
~ はずです
接续:用言连体形 + はず/体言 + の + はず
按照事情发展趋势的推测 ▲上海から日本まで飛行機で3時間ぐらいかかります。王さんは8時に出発しました。今12時になりましたから、日本に着いたはずです。
▲田中さんは風邪を引いたから、来ないはずです。
~ はずがありません/はずがない
はずはない/はずない
接续:与「はずです」一样
意义:根据某种理由,做出某种否定性的推断。"不可能 ~" ▲王さんは入院していますから、旅行に行くはずがない。
▲他人の財布をするはずがない。大金持ちですから。
▲セーターを3枚着ていますから、寒いはずがない。
动词的使役态 (动词的未然形I形 + せる/させる)

使役形式是表示使役主体强制或指示动作主体进行动作的语法形式,也可以用来表示使役主体对动作主体的行为的许可或放任

■五段动词:五段动词词尾落在「ウ」段上的假名 -> 该假名所在行的「あ」段+「せる」(词尾是う的发生わ变 歌う→
歌わせる)
行く -> 行かせる
■一段动词:去「る」+「させる」
■サ变,する -> させる
■来る -> 来させる

语法 释义 例句
名は 名を 自动(さ)せます 在使役句里不是动作主体而是使役主体做主语,如动词是自动词时,动作主体用助词 “を”表示。 ▲李さんは出張します。
--部長は李さんを出張させます。(部长让小李出差)
▲陳さんは、息子をアメリカに留学させます。(老陈让儿子去美国留学)
▲田中さんは公園で子供を遊ばせています。(田中先生让孩子在公园玩耍)
▲あの課長は部下を休ませません。(那个科长不让部下休息)
名は名に名を他动(さ)せます 在使役句里不是动作主体而是使役主体做主语,如动词是他动词时,动作主体用助词 “に”表示。这里的动作主体不用“を”而用“に”表示,是因为在日语中一般尽量避免在同一个句子里重复使用“を”的缘故。 ▲森さんは歌を歌います。(森先生唱歌)
--陳さんは森さんに歌を歌わせます。(老陈让森先生唱歌)
▲部長は太田さんにリポートを書かせました。(部长让太田先生写报告)
▲先生は生徒にこの本読ませます。(老师让学生读这本书)
▲先生は生徒にたくさんの歌を覚えさせました。(老师让学生学习了许多歌曲) 覚(おぼ)える → 覚えさせる
使役被动形式 (词尾う段变あ段+される(或者せられる))

■五段动词:五段动词词尾落在「ウ」段上的假名 -> 该假名所在行的「あ」段+「される(或者せられる)」(词尾是う的发生わ变)
■一段动词:去「る」+「させられる」
■サ变,する -> させられる
■来る -> 来(こ)させられる

▲選手は走ります。(运动员跑步)
--監督は選手を走らせます。(教练让运动员跑步)
--選手は監督に走らされます。(运动员被教练要求跑步)

语法 释义 例句
动(さ)せてください 请求别人允许自己做某事时,用“~(さ)せてください”。在这个句型里,说话人一般不 出现。如需要特别强调则可以用“わたしを” “わたしに”的形式。 ▲疲れました、(私を)少し休ませてください。
▲すみません、ちょっとこの自転車を使わせてください。(对不起,请让我用一下这辆自行车。)
▲この仕事私にやらせてください。

为什么要用この仕事は不用この仕事を呢?
强调侧重点不一样,
用は,就说明这个工作应该由我做,强调的是工作应该怎么怎么样
用を,强调把这个工作给我来做,强调的是“给我”
动 やすいです/にくいです 表示事物的某种性质,其接续方式为动词“ます形”去掉“ます”加“やすいです/に くいです”。
“~やすいです”表示事物有“易于~”的倾向,“~にくいです”表示事物有“难于~”的倾向。
▲このボールペンはとても書きやすいます。(这支圆珠笔很好用)
▲この本は読みやすいです。
▲この店の場所は分かりにくかったです。(这个商店的地址很难找)
▲運動をしている人は太りにくいです。(经常做运动的人不容易发胖)
小句(简体形)ようです① [推测]
名+の+ようです① [推测]
表示根据说话人感知的某种情况进行推测。小句为二类形容词小句时把其简体形的“だ” 换成“な”,使用“二类形容词+な+ようです”的形式。 ▲玄関のところに誰がいるようです。(门厅那儿好像有人)
▲エンジンが故障したようです。(好像是发动机出故障了)
▲店の前には行列ができています、あの店の料理は美味しいようです。(那个饭店前面排起了长队,看起来菜的味道不错。)
▲値段はほかの店の倍です、ここの料理はかなり豪華なようです。(价钱是别的饭店的两倍,这儿的菜看起来很豪华。)
▲遠くからなんか飛んできます。飛行機のようですね。(什么东西从远处飞过来了,好像是飞机。)
小句(简体形)みたいです① [推测] 与“~ようです”基本相同,也表示根据说话人感知的某种情况进行推测,时比较随便的说法,不用于书面语。小句为二类形容词小句和名词小句时把其简体形的“だ”换成“みたいです” ▲小野さんは森さんをよく見ていますね、小野さんは森さんが好きみたいです。(小野女士老是看森先生,她好像喜欢森先生。)
▲雨の音がしていません、雨が止んだみたいです。(没有雨声了。好像雨停了。)
▲外の人はみんなコートを着ています、外は寒いみたいです。(行人都穿着大衣。外面好像很冷。)
▲雲が広がっています、明日は雨みたいです。(云层向四周蔓延。明天好像要下雨。)
小句(简体形)らしいです [推测] [传闻] “~らしいです”既可以表示根据某种观察到的情况进行推测,也可以用来婉转地叙述听来的信息。小句为二类形容词小句和名词小句时把其简体形的“だ”换成“らしいです”。 ▲今度の社員旅行は韓国に行くらしいです。(下次的全社旅行好像是去韩国)
▲李さんは頭が痛いらしいです。(小李好像头疼)
▲林さんはお酒が好きらしいです。(林先生好像喜欢喝酒)
▲電気が消えています、李さんは出かけたらしいです。(电灯关着。小李大概是出去了。)
▲パトカーのサイレンが聞こえます、近所で事故があったらしいです。
▲(看到小李房间的电灯关着)
○李さんは出かけたらしいです。(小李大概是出去了)
○李さんは出かけたようです。(小李大概是出去了)
▲(看着激烈咳嗽的对方)
○風邪を引いたようですね。(你好像感冒了)
动词/一类形容词/二类形容词 過 すぎます 表示某种动错或事物的性质等超过了正常的量或程度。其接续方式为动词“ます形”去 掉“ます”加“過 すぎます”。一类形容词时把词尾“い”换成“過 すぎます”,二类形容此时后续“過 す ぎます”。“ 過 す ぎます”的活用方式与二类动词相同。 ▲昼ご飯を食べ過ぎました(午饭吃多了)
▲このスープは熱すぎませんか。(你不觉得这个汤太烫吗?)
▲この説明は複雑すぎです。(这说明太复杂)
一类形容词+さ “一类形容词+さ”构成一种表示某种状态的名词。其构成方式是把词尾“い”换成“さ”。 ▲この暑さはいつまで続くんでしょう。(这种炎热的天气要持续到什么时候呢?)
▲富士山の美しさが心に残っています。(富士山的美留在了我的心底)
▲仕事の面白さがやっとわかりました。(终于体会到了工作的趣味)
~ ていく/~ てくる
动 ていきます/きました [持续] [变化]
动作的持续或性质、状态的变化在基准时间以前时用“~てきました”,在基准时间以后用“~ていきます”。 ▲少子化が進んで、日本のに人口はだんだん減っていくでしょう。(孩子减少现象日益加剧,日本的人口将会越来越少吧。)
しょうしか すすむ じんこう へる
▲最近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。(最近,到中国旅行的日本人躲起来了。)
ふえる
▲20年間ずっと日本語を勉強してきました。
▲これからもずっと日本語を勉強していきます。(今后我也要一直坚持学习日语)
动 てきました [出现] “动词て形+きました”另外还有表示某种状态的开始或出现的用法。只限于前接非意志动词。 ▲ずっと本を読んでいたので、目が疲れてきました。(一直在看书,眼睛累了。)
▲お母さん、雨が降ってきたよ。(妈妈,下起雨来了。)
▲お腹が空いてきたんですか、そろそろ食事に行きませんか。(肚子又点儿饿了,咱们去吃饭,好吗?)
おなか 空(す)く くる→きた
小句1し,小句2し,小句3 在叙述并列的几个事项时可用“~し,~し,~”的形式。“し”前面可以是简体形, 也可以是敬体形。另外,“小句1” “小句2”的主语“が”多用“も”替换。※ ▲美味しいし、手軽だし、私は冷凍食品をよく食べます。
てがる れいとうしょくひん
▲休みだし、天気もいいし、どこか に出かけませんか。(今天休息,天气也不错,去哪儿玩儿玩儿吧?)
でかける
▲にぎやかだし、高いビルも多いし、なんか東京に似ていますね。(又繁华,高层建筑又多,总觉得有点儿像东京啊。)
▲電気も消えているし、鍵も掛かっているし、きっと留守ですよ。(黑着灯,又锁着门,肯定不在家。)
きえる かぎ かかる るす
▲ここは空気が綺麗ですし、静かですし、住むのにとてもいい所ですね。(这里空气又清新,又安静,非常适于居住。)
~ ば ~ ほど
用言的假定形 + ば + 同一个用言的基本形 + ほど
意义:越 ... 越 ...
用“动词ば形+动词基本形+ほど+小句” ,“一类形容词ば形+一类形容词+ほど+小句”的形式,表示某性质的程度与其相关的动作、性质的正比例关系。
注意:形容动词 -> 形容动词词干 + ならば(口语中一般省略ば) + 形容动词词干 + な + ほど,サ变动词 -> サ变动词假定形 + ば + サ变动词词尾 (一般情况下) + ほど
▲この本は読めば読むほど、面白いです。(这本书越读越有意思)
▲住めば住むほど上海のよさが分かりますよ。
▲商品は安ければ安いほど売れるんでしょう?(商品越便宜越好卖吧?)
▲結婚式のスピーチは短ければ短いほどいいと言われていますね。
▲子供は元気なら元気なほどいいです。(小孩越健康、活泼越好)
▲子供は元気であれば元気なほどいいです。(小孩越健康、活泼越好)
▲勉強すればするほど難しくなります。
▲スイカは大きければ大きいほど、美味しいです。
▲体は丈夫ならば丈夫なほど、仕事ができます。
▲四川料理は食べれば食べるほど辛いです。
“で/へ/から/まで/と”+の 这些助词除了“は”以外还可以后续“の”。不过,助词“に”没有后续“の”的用法。 ▲空港から市内までのアクセスがよくなりました。(从机场到市内的交通方便了)
▲北京から東京へ便は1日に10便以上あります。(一天有10个以上的航班从北京飞往东京)
▲これは母へのプレゼントです。(这是给妈妈的礼物)
名+の/动(简体形)ようです② [比喻]
名/动(简体形)みたいです② [比喻]
除了表示推测以外,这两个形式还可以用来表示比喻。表示比喻时多与副词“まるで” 呼应使用。 ▲これは柔(やわ)らかくて、まるで本物の毛皮(けがわ)のようです。(这个软软呼呼的,好像真皮一样。)
▲まるでヨーロッパの町並みを見ているようですね。(真像看到了欧洲的街道)
▲この野菜、まるで果物みたいですね。(这种菜好像水果一样)
やさい くだもの
! 除了用于句尾以外,经常以“~ような/みたいな+名词”或“~ように/みたいに+动词/形容词”的形式来修饰名词、动词或形容词。 ▲まるでテレビのドラマのような出来事ですね。(真好像是电视剧里发生的事情一样)
鳥のように空を飛んでみたいなあ。
とり くう とぶ ~てみる+たい  想要尝试做某事 なあ(終助)
▲先生みたいに上手に日本語を話せるようになりたいです。(我)想变得 像老师(先生)一样地 流利地 讲日语。
名1+らしい+名2 [典型性] “~らしい”还可以用“名词1+らしい+名词2”的形式,即接在“名词1”后表示“名 词2”具有“名词1”的典型特征。这种情况下多与副词“いかにも”呼应使用。 ▲この着物(きもの)はいかにも日本らしい柄(がら)ですね。(这件和服的图案非常具有日本特色)
▲今日は春らしい天気です。(今天像是春天的天气)
▲南京路はいかにも上海らしい所ですよ。
▲仕事らしい仕事はしたことがありません。(我从来没有做过真正意义上的工作)
▲この頃忙しくて、食事らしい食事をしていません。(最近很忙,没有好好吃饭)
名 [时间] までに “時間 じかん +まで”表示动作持续的最后时间,如“3時 じ までレポートを書 か きます(报告写 到3点)”意思时写的动作持续到3点。而在形式上与此相似的“時間 じかん +までに”,则表示 某种事态发生或完成的期间的终点,如“3時 じ までにレポートを書 か きます(3点以前完成报 告)”表示完成报告的截止时间是3点。 ▲明日の9時までにこの書類を完成させなければなりません。
▲今月の末(すえ)までに、新しい家を見つけたいです。(在月底之前我想找到一处新房子)
▲来月の初めまでには事務所開設の準備を済ませたいです。(下个月初之前,要完成开设事务所的所有准备工作。)
 らいげつ はじめ じむしょ かいせつ じゅんび 済(す)む→ 済ませる(使役)
名+の/动(简体形)+ 間 あいだ / 間 あいだ に “~ 間 あいだ ”表示某种行为或事态持续的时间段,如“学 校 がっこう が休 やす みの 間 あいだ ,アルバイ トをします(学校放假期间,我在打工)”表示打工所持续的时间段。“~ 間 あいだ ”多与副词“ずっと”一起使用。“~ 間 あいだ ”表示某种行为或事态发生或完成的时间范围,如“ 学 校 がっこう が 休 やす みの 間 あいだ に,アルバイトをします(学校放假期间,我想打工)”表示“打工”这一 行为将发生在假期内。 ▲学校が休みの間、アルバイトをするつまりなんだ。
▲部屋の中を見ている間、ずっと外で車の音がしていましたよ。(我们在看房间里面的时候,外面一直是过车的噪音。)
▲私が留学している間に、家の周りのずいぶん変わりました。(我留学期间,我家那一带发生了很大的变化。)
▲子供が寝ている間に、部屋を掃除しました。(趁孩子睡觉的时候,我打扫了房间。)
名のような味(あじ) /*匂い/臭い(におい)がします 感觉到某种味道或气味时用“ 味 あじ /においがします(有味道/气味)”。
在这种表达的 基础上,前面再加上本课所学的表示比喻的“~ようです”,就成为了“~のような味/に おいがします”的形式。
▲この牛乳(ぎゅうにゅう)、変(へん)な味がするけど、いつ買ったの?(这牛奶有股怪味儿,你什么时候买的?)
▲この野菜、レモンのような味がしますね。(这菜有股柠檬的味道)
▲このスープは、日本の味噌汁(みそしる)のようなにおいがします。
! 除了“味/におい”之外,表示听觉的,如“声 こえ / 音 おと (声音)”, 表示感觉的,如“感 かん じ(感觉)”※等也用“~がします”的形式,即“声 こえ /音 おと / 感 かん じ がします(有声音/感觉)”。这里的“~します”绝对不能说成“~あります”。 ▲外で子供の声がします。(外面有孩子们的声音)
▲外でずっと車の音がしていましたよ。(外面一直有汽车的声音)
▲ここには昔来たことがある感じがします。(我觉得以前来过这里)
▲さっきから、ちょっと吐き気がするんです。(从刚才开始,觉得有点儿恶心。)
 はきけ
敬语

敬语用于对会话中涉及的任务或者听话人表示敬意。现代日语的敬语可粗略的分为三类:
①“尊他语”:用抬高会话中人物或听话人一方的方式表示敬意。
②“自谦语”:用压低说话人自身或说话人一方的方式表示敬意。
③“礼貌语”:通过使用“~です” “~ます”等礼貌的说法,表示对听话人的敬意。

尊他语

一般来说,尊他语用于对长辈或上级。不过,即使是长辈或上级,如果关系十分亲密也不适用。例如一般不用于自己的家人,在与其他公司的人谈话而涉及到自己公司的上级是也不用。反之,即使不是长辈或上级,但与自己的关系比较疏远则需要使用。

语法 释义 例句
动(ら)れます 动词的被动形式也可作为尊他语的一种。但与被动句不同,这里只是单纯地将原句的动词改为“~(ら)れます”,而不改变句子成分的位置及助词等。 ▲周先生は日本へ行かれます。 (周老师去日本)
▲今朝何時に起きられました。(今天早上您几点起床?)
▲部長は毎朝公園を散歩されるそうです。(据说部长每天早上都在公园散步)
お+一类动/二类动になります 尊他语的另一种表达形式是“お+动词的ます形去掉ます+になります”。但一类动词 和二类动词的“ます形”去掉“ます”以后只有一个音节的次,如“見 み ます” “寝 ね ます” “い ます”则不能用于这种形式。并且三类动词也不能用于这种形式。※ ▲お客様はもうお帰りになりました。(客人已经回去了)
▲お食事はもうお済みになりました。(您已经用过饭了吗?)
▲旅行の日程はもうお決めになりましたが。(旅行日程您已经定下来了吗?)
ご ~ になる ご (接头词) + 汉语词汇 (一般为音读的サ变动词词干) + になる ▲先生、王さんの結婚式にご出席になりますか。
お/ご ~ ください 劝说听话人做有益于听话人或有益于公共利益的事情时,可用“お+一类动词/二类动词的ます形去掉ます+ください” “ご+三类动词的汉字部分+ください”的形式。
一类动词和二类动词的“ます形”去掉“ます”以后只有一个音节的动词以及三类动词“来ます”和“します”不能用于这种形式。※
▲どうぞお座(すわ)りください。
▲エスカレーターをご利用ください。(请利用电梯)
▲こちらのドアからお入りください。(请从这个门进去)
お/ご ~ なさる 接续:
お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + なさる
(ご) + 汉语词汇 (一般为サ变动词词干) + なさる
比较:
「お/ご ~ になる」与「お/ご ~ なさる」的区别:「おご ~ なさる」比较陈旧一点
「(ら) れる」与「お/ご ~ になる」的区别:「お/ご ~ になる」敬语的程度高一点
▲先生、毎日何時頃お帰りなさいますか。
▲少々お待ちなさってください。
▲先生、王さんの結婚式にご出席なさいますか。
▲すみません、この電気スタンドはもうお使いなさいましたか。
▲早くお電話なさってほうがいいと思います。
お/ご ~ です 注意:一般只用于现在时,不用于过去时或否定表达。可以用于中顿、疑问等。
接续:
お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + です
ご + 汉语词汇 (一般为サ变动词词干) + です
▲お出かけですか。
▲先生、王さんの結婚式にお出席ですか。
▲先生はご結婚ですか。
自谦语

自谦语是通过压低说话人自身或说话人一方的形式表示敬意的表达方式。如跟别人谈到自己的家人或自己公司的上级时,也使用自谦语。

注意:有特殊自谦动词的词不套用公式,直接用其特殊形式。

动词 自谦语
見る / 読む 拝見する (はいけん)
食べる / 飲む 頂く (いただく)
行く / 来る 参る (まいる) / 伺う (うかがう)
聞く / 尋ねる (たずねる) 伺う (うかがう) / 承る (うけたまわる)
する 致す (いたす)
言う 申す (もうす) / 申し上げる (もうしあげる)
あげる 差し上げる さしあげる
貰う もらう いただく / 頂戴する ちょうだいする
知っている 存じている ぞんじている
〜てあげる 〜て差し上げる
〜てもらう 〜ていただく
訪ねる / 訪問する 伺う / お邪魔する
見せる お目にかける おめにかける
分かる / 引き受ける ひきうける 承知する / かしこまる
いる おる
会う お目にかかる

▲明日,私がそちらへ伺います。(明天我去您那儿拜访)
▲中国の北京から参りました。(我从北京来)
▲コピーは私がいたします。(复印的事我来做)
▲黄教授に論文を見ていただきました。(我请黄教授给我看了论文)
▲案内状,拝見いたしました。(开业通知,我们已经拜读了。)
和尊他语一样,一些动词的自谦语也有特殊形式。※

语法 释义 例句
お+一类动/二类动します
ご+三类动的汉字部分します
“お+一类动词/二类动词的ます形去掉ます+します”
“ご+三类动词的汉字部分+ します”是自谦语中用得最多得一种表达形式,
如“お 話 はなし します” “ご連 絡 れんらく します”。
一类动词和二类动词得“ます形”去掉“ます”以后只有一个音节的动词以及三类动词“き ます”和“します”不能用于这种形式。
▲お荷物は私がお待ちします。(您的行李我来拿)
▲昨日メールをお送りしたんですか。
送る おくる → 送ります 
ーーええ、拝見しました。先程返事をお出ししました。(是的,已经拜读了。刚刚给您发了回信。)
▲明日の午後、ご連絡します。(明天下午我跟您联系)
动ていただけますか “~ていただきます”用于请求对方允许自己做某事时要变成“~ていただけますか” 的形式。这里的“~ていただけます”是“~ていただきます”的可能形式。
“~ていただ けますか”的更为礼貌的形式是“~てただけませんか”
▲この服、ちょっと小さいので、取り替えていただけますか。(这件衣服小了点儿,能给我换一下吗?)
▲この服。ちょっと小さいので、取り替えていただけませんか。
▲教えていただけますか。
▲教えていただけませんか。
动 させていただきます 使用频率较高,自谦程度高于“お/ご~します”。其构成方式为在动词使役形式的“て 形”后面加“いただきます”。 ▲早速、資料を届けさせていただきます。(我这就把资料给您送过去)
▲明日、もう一度連絡させいただきます。
! 非常礼貌地请求对方允许自己做某事时,可以使用“~させ ていただけますか”和“~させていただけませんか”两种形式。 ▲頭が痛いんですが、帰らせていただけますか。(我头疼,能允许我回去吗?)
▲来週の水曜日、休ませていただけませんか。(下个星期三,我想休息一下,行吗?)
*ございます/名でございます “あります”的更为礼貌的说法时“ございます”。
“~です”的更为礼貌的说法时“~ でございます”
▲すみません、この近くにコンビニがありますか。(请问,这附近有便利店吗?)
ーーはい、ございます。ホテルの前の道を右に行かれますと、左にございます。(有。沿着宾馆前面的路向右走,便利店在左边。)
▲社長、1つお伺いしたいことがございます。(经理,我有一个问题向您请教一下。)
▲はい、JC企画上海事務所でございます。(喂,您好。这里是JC策划公司上海事务所。)
▲あのう、お客様、お釣りでございます。(对不起,这好似找您的钱。)きゃくさま つり
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读