《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 004 Aya 003

2020-02-18  本文已影响0人  Yusuf_
004_003.gif

وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَىٰ فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَىٰ وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا

Wain khiftum alla tuqsitoo fee alyatama fainkihoo ma taba lakum mina alnnisai mathna wathulatha warubaAAa fain khiftum alla taAAdiloo fawahidatan aw ma malakat aymanukum thalika adna alla taAAooloo

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 如果你们恐怕不能公平对待孤儿,那末,你们可以择你们爱悦的女人,各娶两妻、三妻、四妻;如果你们恐怕不能公平地待遇她们,那末,你们只可以各娶一妻,或以你们的女奴为满足。这是更近于公平的。
YUSUFALI If ye fear that ye shall not be able to deal justly with the orphans, marry women of your choice, two or three or four; but if ye fear that ye shall not be able to deal justly (with them), then only one, or (a captive) that your right hands possess, that will be more suitable, to prevent you from doing injustice.
PICKTHALL And if ye fear that ye will not deal fairly by the orphans, marry of the women, who seem good to you, two or three or four; and if ye fear that ye cannot do justice (to so many) then one (only) or (the captives) that your right hands possess. Thus it is more likely that ye will not do injustice.
SHAKIR And if you fear that you cannot act equitably towards orphans, then marry such women as seem good to you, two and three and four; but if you fear that you will not do justice (between them), then (marry) only one or what your right hands possess; this is more proper, that you may not deviate from the right course.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
4:3.1 وَإِنْ 和如果 and if 见2:137.9
4:3.2 خِفْتُمْ 你们恐怕 you fear 见2:229.24
4:3.3 أَلَّا 那个不 that not 见2:229.19
4:3.4 تُقْسِطُوا 你们公正 you act equitably
4:3.5 فِي in 见2:10.1
4:3.6 الْيَتَامَىٰ 孤儿 the orphans 见2:220.6
4:3.7 فَانْكِحُوا 然后你们娶 then marry
4:3.8 مَا 什么 what/ that which 见2:17.8
4:3.9 طَابَ 它较好 seem good
4:3.10 لَكُمْ 为你们 For you 见2:22.3
4:3.11 مِنَ from 见2:4.8
4:3.12 النِّسَاءِ 妇女们的 of women 见2:235.9
4:3.13 مَثْنَىٰ two
4:3.14 وَثُلَاثَ 和三 and three
4:3.15 وَرُبَاعَ 和四 and four
4:3.16 فَإِنْ 和如果 and if 见2:24.1
4:3.17 خِفْتُمْ 你们恐怕 you fear 见2:229.24
4:3.18 أَلَّا 那个不 that not 见2:229.19
4:3.19 تَعْدِلُوا 你们公正 you do justice
4:3.20 فَوَاحِدَةً 然后一个 then one 参2:213.4
4:3.21 أَوْ or 见2:19.1
4:3.22 مَا 什么 what/ that which 见2:17.8
4:3.23 مَلَكَتْ 它拥有 possess
4:3.24 أَيْمَانُكُمْ 你们的右手 your right hands
4:3.25 ذَٰلِكَ 这个 this 见2:2.1
4:3.26 أَدْنَىٰ more 见2:61.28
4:3.27 أَلَّا 那个不 that not 见2:229.19
4:3.28 تَعُولُوا 你们不公正 you do injustice

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读