刘琨与祖逖(全篇完结)
最后,免不了还是要读一下刘琨的传世名作《重赠卢谌》,在读完了两人的故事之后,这首诗应该并不难懂,特别是其中的名句。说实话,在读刘琨故事之前,“何意百炼刚,化为绕指柔”这句诗,我其实完全是没有读懂,只是隐隐觉得很美,又有点悲凉,说不出来为什么。我想,对于很多人都是如此。
顺便说,这首诗就是刘琨在被段匹磾软禁的最后岁月写给卢谌的,这个卢谌是卢志的儿子,被段部鲜卑首领段末波所留而不得南渡东晋,后于后赵任官,他就是隋唐时范阳卢氏的老祖宗了。
刘琨《重赠卢谌》
握中有悬璧,本自荆山璆。
惟彼太公望,昔在渭滨叟。
邓生何感激,千里来相求。
白登幸曲逆,鸿门赖留侯。
重耳任五贤,小白相射钩。
苟能隆二伯,安问党与仇?
中夜抚枕叹,相与数子游。
吾衰久矣夫,何其不梦周?
谁云圣达节,知命故不忧?
宣尼悲获麟,西狩涕孔丘。
功业未及建,夕阳忽西流。
时哉不我与,去乎若云浮。
朱实陨劲风,繁英落素秋。
狭路倾华盖,骇驷摧双辀。
何意百炼刚,化为绕指柔。
全诗除了末二句几乎句句用典,还必须稍微解释一番。
悬壁:用悬黎(美玉名)做成的壁。壁是平圆形而中间有孔的玉。荆山璆(qiú):春秋时楚人卞和曾在荆山得璞玉,世称和氏壁。璆,美玉。起头二句是以玉喻人。
惟:思。太公望:姜尚。《史记·齐太公世家》载,姜尚隐于渭水之滨,周文王出猎时遇到他,非常高兴,说:“自吾先君太公曰,当有圣人适周,周以兴,子真是邪?吾太公望子久矣。”因以太公望为号。叟:老头。
邓生:邓禹。东汉开国功臣,他听说刘秀安抚河北,从南阳北渡黄河到邺城投奔刘秀。
白登:山名,在今大同东。曲逆:汉陈平封曲逆侯。《史记·陈丞相世家》载,刘邦曾被匈奴围于白登山七天七夜,幸得陈平用奇计(贿赂)解围。
鸿门:地名,在今陕西临潼东。赖:依靠。留侯:汉张良封留侯。项羽在鸿门宴请刘邦,范增想在席中让项庄舞剑时借机杀害刘邦,幸亏张良事先谋划防备,使项庄不得下手,刘邦才得以脱险 (见《史记·项羽本纪》)。
重耳:晋文公。五贤:曾随他出逃,帮他复国称霸的五位贤士:赵衰、狐偃、贾佗、先轸、魏犨。
小白:齐桓公的名。相射钩:指任管仲为相。管仲先辅佐公子纪,公子纪与小白兄弟争夺君位,管仲用箭射小白,射中带钩。后来,小白即位,不记前仇,任管仲为相,终成霸业。
隆:使……兴盛,作动词用。二伯:晋文公和齐桓公,“伯”,同“霸”。
党:同党。指赵衰辈。仇:指射钩之仇。
数子:指姜尚至管仲等人。
吾衰”二句:感叹自己年老力衰,不能成就功业。《论语·述而》:“子曰:‘甚矣吾衰也,久矣,吾不复梦见周公。’”
圣达节:通达事理,不拘常礼。《左传·成公二十五年》:“圣达节,次守节,下失节。”知命故不忧:《周易·系辞》:“乐天知命故不忧。”这两句是说,谁人说圣人因为达节知命而能够没忧愁呢?刘琨现在就愁的很。
“宣尼”二句:宣尼即孔丘,汉平帝追谥孔子为褒成宣尼公。获麟,获得麒麟。西狩,在鲁国西面狩猎。涕孔丘,指孔子悲泣。《公羊传》载,鲁哀公十四年冬在鲁国西面狩猎,捕获麒麟,孔子认为此兽出现得不是时候,“反袂拭面,涕沾袍”,因而感叹:“吾道穷矣。”
“功业”四句:谓日月飞逝,时不我待,功业已来不及建树了。夕阳忽西流,比喻自己年岁已老。与,待。云浮,指时光流逝之快。
朱实:红的果实。陨:落。劲风:强风。二句意谓自己已到暮年,不能经受时间的打击,就像繁花和成熟的果实坠落于秋天劲风之中一样。其实我们知道刘琨死时四十八岁,虽说古人寿命不长,但对于优渥的士族,也未必就到了暮年,这种年不我与的感受更多的来源于命运车轮的催促。
华盖:华丽的车盖。辀(zhōu):车辕。二句说在狭路上翻了车子,马受惊把车辕折断,喻世途险恶。
末二句传世名句,大意感叹自己经历失败无能为力,好像经过千锤百炼的坚钢,如今却变为可以缠绕在手指上的柔软之物。当然,古诗之美就在于不可言传,具体的意涵每个人都会有自己的体悟,更多的是在于能否感同身受刘琨这么一个人在生命尽头的体悟,哪怕只能通感到十分之一也好。
施闰章《蠖斋诗话》:“何意百炼钢,化为绕指柔。”非英雄失志、身经多难之人,不知此语酸鼻。
在酸鼻之中,刘琨和祖逖的故事,终于是讲完了。
最后的最后,我们再穿越时空,回到二人担任司州主簿的宿舍,悄悄的再听一遍他们青年时的豪言壮语:
“若四海鼎沸,豪杰并起,吾与足下当相避于中原耳。”