听《约翰.克里斯多夫》
2017-09-26 本文已影响0人
zhengzhoufeng
很多年前买了《约翰.克利斯朵夫》,当时读得很晕,以为是自己的兴趣和水平问题,很遗憾的放一边了。
暑假陪孩子读“中考必读书目”《傅雷家书》,傅雷对约翰.克利斯朵夫的推崇,以及傅雷严谨的生活态度又勾起了我的好奇心,于是到在手机上音频软件上找了来听。
专业播音员的播讲,无疑大幅降低了阅读难度。然后听了50多集之后(总共100多集,每集20多分钟),终于无法抗拒内心的厌恶,放弃了。
很难想象这本书居然也算是小说。我听着就觉得实在上初中政治课,而且还是那种最古板的老师上的那种。基本没有人物塑造、没有故事情节,满篇都是作者无聊透顶的独白,感觉作者就是书中所贬斥的那种反面人物的典型。
而翻译也是一塌糊涂。虽然经过了专业人士的演绎,阅读者已经为其加上了情感、句读、抑扬顿挫,然而还是很生硬的翻译体,一点中文(或汉语)的味道都没有。
一直耐着性子听,想着在“诺贝尔奖”和“翻译大家”的加持下,或许会渐入佳境也不一定。然而没有。
近年来看到的最差的一本书!