知识的搬运者策略大本营2:自由,平等,友爱。《简书》精品文集

许浑诗解三百七十七

2021-10-17  本文已影响0人  花外踏香泥

送段觉归东阳兼寄窦使君

许浑

山水引归路,陆郎从此谙。

秋茶垂露细,寒菊带霜甘。

台倚乌龙岭,楼侵白雁潭。

沈公如借问,心在浙河南。

【注解】

1. 东阳:古邑名。战国楚地。在今江苏省盱眙县境。《国语·楚语上》:“若资东阳之盗使杀之,其可乎?”韦昭注:“东阳,楚北邑。”

2. 使君:尊称州郡长官。《三国志·蜀志·刘璋传》:“(张松)还,疵毁曹公,劝璋自絶,因説璋曰:‘刘豫州,使君之肺腑,可与交通。’”唐张籍《苏州江岸留别乐天》诗:“莫忘使君吟咏处,汝坟湖北武丘西。” 

3. 窦使君:即窦庠,窦庠,字胄卿,平陵(今陕西咸阳西北)人,郡望扶风(今陕西兴平东南)。初应进士举,后罢举为金商防御使判官,授国子主簿。永贞元年,韩皋镇武昌,辟为节度推官,权知岳州。元和三年,皋移镇润州,庠亦随之,为殿中侍御史,度支副使。迁漳州刺史。七年,范传正奏为宣歙团练副使,历奉天令、登州刺史。长庆中,韩皋留守东都,奏为汝州味御判官。后迁信州刺史。大和初,转婺州。平生工文甚苦,著述亦多,今并传之。

4. 陆郎:即陆绩,《三国志·吴志·陆绩传》:“绩年六岁,於九江见袁术。术出橘,绩怀三枚,去,拜辞堕地,术谓曰:‘ 陆郎作宾客而怀橘乎?’绩跪答曰:‘欲归遗母。’术大奇之。”后因以“陆氏橘”为怀以遗母之物,作为孝亲之典。

5. 乌龙岭:即今浙江建德市东北乌龙山。《清一统志·严州府》:乌龙山“在建德县在今建德市东北梅城镇北三里。……旁有乌龙岭。明初克严州,苗帅杨完者屯乌龙岭,李文击败之,即此”。

6. 白雁潭:在严州。

7. 沈公:即沈约,南朝梁文学家。字休文,吴兴武康(今浙江德清)人。历仕宋、齐、梁三代,在梁代官至尚书令,封建昌县侯。死后谥号为隐。在诗的声律上创“四声”、“八病”之说,对古体诗向律诗的转变起了重要作用。所著《宋书》为二十四史之一。明人辑有《沈隐侯集》。

8. 浙河:即浙江。唐元稹诗:“ 越州都在浙河湾,尘土消沉景象闲。”刘克庄词:“浙河西面边声悄,淮河北去炊烟少。”

 

简译:

段觉乘舟走山中水路归乡省亲,从此你(窦使君)就能够认识这个陆郎了。(此联写段觉回东阳省亲,把段觉比作陆绩言其孝顺。窦使君当在浙南东阳附近为官,故言窦使君可以认识段觉了)

你们可以一起观赏经霜后更加甘甜的寒菊,共同品尝还在滴着露珠的细细的秋茶。

你们也可以在乌龙岭上的亭台中喝酒,在白雁潭边的楼阁中吟诗。

(以上两联为想象之笔,写段觉和窦使君在一起的情景,主要描写浙南秋季美丽的景色)

你(窦使君)这位沈公要问起我吗,我虽然不能和你们在一起,但是心早已飞去了浙河之南呀。(此联把窦使君比作沈公赞其文采高,也表达了自己对窦使君的思念之情)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读