圣贤书友会书中看世界简友广场

【阅读诗经】|国风【上】|日月

2021-12-04  本文已影响0人  蘋安

摘/蘋安

国风【上】

《日月》

【解题】

这是写卫国的一位妇女,受到丈夫的虐待,内心痛苦之极,不由地呼天唤地,喊天叫娘,责备丈夫对她不闻不顾,不理不睬,抒发心中怨愤之情。

朱熹说:“盖忧患疾痛之极,必呼父母,人之至情也。”(《诗集传》)方玉润说:“仰日月而诉幽怀,......一诉不已,乃再诉之 ;再诉不已,更三诉之。三诉不听,则惟有自呼父母,而叹其生我之不辰。盖情极则呼天,疾痛则呼父母,如舜之号泣于旻天、于父母耳。此怨极也。”

一说这是卫庄公夫人庄姜受到庄公的遗弃,内心痛苦而诉幽怀。

《毛诗序》说:“《日月》,卫庄姜伤已也。遭州吁之难,伤已不见答于先君,以至困穷之诗也。”

日居月诸①,        太阳月亮放光芒,

照临下土②。        光明照彻大地上。

乃如之人兮③,    可是竟有这种人啊,

逝不古处④。        不依古道处事把人伤。

胡能有定⑤?        何时日子能正常?

宁不我顾⑥。        竟然不顾我心伤。

【注释】

①居、诸:语气词。古人多用日月比喻丈夫。此处也含隐喻之意。

②照临:照耀到。下土:大地。

③乃:竟。如:像。之人:是人,这个人。

④逝:发语词。古处:依古道相处。

⑤胡:何。定:指夫妇正常相处之道。

⑥宁:乃。顾:顾念。

日居月诸,          太阳月亮放光芒,

下土是冒①。        光辉普照大地上。

乃如之人兮,        可是竟有这种人啊,

逝不相好②。        背弃情义和我断来往 。

胡能有定?          何时日子能正常?

宁不我报③。        为何与我不答腔。

【注释】

①冒:覆盖。指阳光普照。

②相好:相悦,相爱。

③报:答。

日居月诸,          太阳月亮放光芒,

出自东方。          每天升起在东方。

乃如之人兮,        可是竟有这种人啊,

德音无良①。        说得好做得不一样 。

胡能有定?          何时日子能正常?

俾也可忘②?        使我把忧伤全遗忘?

【注释】

①德音:声誉,德性。无良:不好,不良。

②俾:使。

日居月诸,          太阳月亮放光芒,

出自东方。          每天升起在东方。

父兮母兮①,        我的爹呀我的娘,

畜我不卒②。        为何让我离身旁 。

胡能有定?          何时日子能正常?

报我不述③。        让我不再述冤枉。

【注释】

①父兮母兮:呼唤父母。

②畜:养育。卒:终。

③述:说。

【阅读感想】

这首诗表达的很生活,写了过去的女人受丈夫的虐待,无处诉说,不能离开,只能忍受。这痛苦无法释放,哭泣,喊冤,呼唤父母以倾注无助。

这首诗的意思一目了然,以日月为题也是再适合了。

这是一个永恒的话题,别说古代,就是当今,也不乏存在,所以,呼喊,妇女们,让自己变得强大些吧。希望那束光,能够全部抓住。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读