005_073.gif
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wain lam yantahoo AAamma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo minhum AAathabun aleemun
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
妄言真主确是三位中的一位的人,确已不信道了。除独一的主宰外,绝无应受崇拜的。如果他们不停止妄言,那末,他们中不信道的人,必遭痛苦的刑罚。 |
YUSUFALI |
They do blaspheme who say: Allah is one of three in a Trinity: for there is no god except One Allah. If they desist not from their word (of blasphemy) verily a grievous penalty will befall the blasphemers among them. |
PICKTHALL |
They surely disbelieve who say: Lo! Allah is the third of three; when there is no God save the One God. If they desist not from so saying a painful doom will fall on those of them who disbelieve. |
SHAKIR |
Certainly they disbelieve who say: Surely Allah is the third (person) of the three; and there is no god but the one God, and if they desist not from what they say, a painful chastisement shall befall those among them who disbelieve. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
5:73.1 |
لَقَدْ |
必定 |
Certainly |
见3:164.1 |
5:73.2 |
كَفَرَ |
不信 |
disbelieve |
见2:102.9 |
5:73.3 |
الَّذِينَ |
谁,那些 |
those who |
见2:6.2 |
5:73.4 |
قَالُوا |
他们说, |
They said |
见2:11.8 |
5:73.5 |
إِنَّ |
的确 |
surely |
见2:6.1 |
5:73.6 |
اللَّهَ |
安拉,真主 |
Allah |
见2:9.2 |
5:73.7 |
ثَالِثُ |
第三 |
the third |
|
5:73.8 |
ثَلَاثَةٍ |
三的 |
of three |
|
5:73.9 |
وَمَا |
和不 |
And not |
见2:9.9 |
5:73.10 |
مِنْ |
从 |
from |
见2:4.8 |
5:73.11 |
إِلَٰهٍ |
主宰 |
Allah |
见3:62.8 |
5:73.12 |
إِلَّا |
除了 |
Except |
见2:9.7 |
5:73.13 |
إِلَٰهٌ |
主宰 |
Allah |
见2:163.2 |
5:73.14 |
وَاحِدٌ |
独一的 |
One |
见2:163.3 |
5:73.15 |
وَإِنْ |
和如果 |
and if |
见2:137.9 |
5:73.16 |
لَمْ |
不,没有 |
did not |
见2:6.8 |
5:73.17 |
يَنْتَهُوا |
他们停止 |
they desist |
|
5:73.18 |
عَمَّا |
在什么 |
of what |
见2:74.36 |
5:73.19 |
يَقُولُونَ |
他们说 |
They say |
见2:79.7 |
5:73.20 |
لَيَمَسَّنَّ |
必定它遭受 |
verily it will befall |
|
5:73.21 |
الَّذِينَ |
谁,那些 |
those who |
见2:6.2 |
5:73.22 |
كَفَرُوا |
不信 |
disbelieve |
见2:6.3 |
5:73.23 |
مِنْهُمْ |
从他们 |
from them |
见2:75.8 |
5:73.24 |
عَذَابٌ |
煎熬,刑罚 |
torment, punishment |
见2:7.11 |
5:73.25 |
أَلِيمٌ |
痛苦,疼痛 |
A painful |
见2:10.9 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/