《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 004 Aya 134

2020-06-28  本文已影响0人  Yusuf_
004_134.gif

مَنْ كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ ثَوَابُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

Man kana yureedu thawaba alddunya faAAinda Allahi thawabu alddunya waalakhirati wakana Allahu sameeAAan baseeran

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 谁欲享受今世的报酬,(你就告诉谁), 真主那里有今世和后世的报酬。真主是全聪的,是全明的。
YUSUFALI If anyone desires a reward in this life, in Allah's (gift) is the reward (both) of this life and of the hereafter: for Allah is He that heareth and seeth (all things).
PICKTHALL Whoso desireth the reward of the world, (let him know that) with Allah is the reward of the world and the Hereafter. Allah is ever Hearer, Seer.
SHAKIR Whoever desires the reward of this world, then with Allah is the reward of this world and the hereafter; and Allah is Hearing, Seeing.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
4:134.1 مَنْ who 见2:97.2
4:134.2 كَانَ 他是 It was 见2:75.6
4:134.3 يُرِيدُ 希望 desire 见2:185.29
4:134.4 ثَوَابَ 一个报酬 a reward 见3:145.13
4:134.5 الدُّنْيَا 今世 this world 见2:85.38
4:134.6 فَعِنْدَ 但是那里 but there 见4:94.23
4:134.7 اللَّهِ 真主的 of Allah 见2:23.17
4:134.8 ثَوَابُ 报酬 the reward 参3:145.13
4:134.9 الدُّنْيَا 今世 this world 见2:85.38
4:134.10 وَالْآخِرَةِ 和后世 and the Hereafter 见2:217.51
4:134.11 وَكَانَ 和他是 and he was 见2:34.11
4:134.12 اللَّهُ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
4:134.13 سَمِيعًا 全聪的 Hearing 见4:58.24
4:134.14 بَصِيرًا 全明的 Seeing 见4:58.25

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读