硬读《随园诗话》(583)
补遗卷十(二) 【原书补遗卷十·二】
左思之才,高于潘岳,谢朓之才,爽于灵运。何也?以其超隽能新,故也。齐高祖云:“三日不读谢朓诗,便觉口臭。”宜李青莲之一生低首也。
左思,(约250年—305年),字泰冲(《晋书》作太冲,考当时并无太字字形,当以墓碑为正),齐国临淄(今山东临淄)人,西晋著名文学家。其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。另外,其《咏史诗》《娇女诗》也很有名。其诗文语言质朴凝练。后人辑有《左太冲集》。
潘安,(247年-300年),古代四大美男之首、西晋文学团体二十四友之首。本名潘岳,字安仁,荥阳中牟(今河南郑州市中牟县)人。晋惠帝永康(300年),赵王伦擅政,中书令孙秀诬潘岳、石崇、欧阳建等阴谋奉淮南王允、齐王冏乱,被杀。《隋书·经籍志》录有《晋黄门郎潘岳集》10卷,已佚。明人张溥辑有《潘黄门集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。潘安的名字,始于杜甫《花底》诗“恐是潘安县,堪留卫玠车。”后人称潘岳为潘安。潘岳在文学上与陆机并称“潘江陆海”。钟嵘《诗品》称“陆才如海,潘才如江”,王勃《滕王阁序》“请洒潘江,各倾陆海云尔。”
谢朓,(464年—499年),字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康附近)人,南朝萧齐诗人,出身陈郡谢氏,与“大谢”谢灵运同族,世称“小谢”。
爽,汉字。本义是为明、明亮。商代甲骨文从大从二火,作一正面伸臂站立人形,两腋下对称各有一盆火,会明亮意。《说文》:“明也。从㸚从大。”后引申指凉快,清凉,又引申指畅快,舒适,还可指差错,违背。但此处应该从扬子《方言》:“爽,猛也。齐、晋曰爽。”又《广韵》:烈也。爽于,超过了的意思。
谢灵运,(385年-433年),原名公义,字灵运,以字行于世,小名客儿,世称谢客,陈郡阳夏县(今河南太康)人,生于会稽郡始宁县(今浙江上虞),出身陈郡谢氏。南北朝时期诗人、佛学家、旅行家。
超隽,高超隽永。出自清·钮琇《觚賸·去年此日》:“众共服其超隽。”例:袁枚《随园诗话补遗》卷三:“偶尔挥毫,皆超隽不凡。”
高欢,(496年—547年),小字贺六浑,原籍渤海蓨县(今河北景县),出身于怀朔镇(今内蒙古固阳西南)兵户之家,东魏权臣,北齐王朝奠基人,史称北齐神武帝。东魏武定五年(547年)正月,高欢病逝于晋阳家中。东魏武定八年(550年)正月,其次子高洋建立北齐,追尊高欢为献武皇帝,庙号太祖,后被改尊为神武皇帝,庙号高祖。
李白,(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人。
李青莲之一生低首。李白一生服膺谢朓。谢脁曾任宣城太守,在任上业绩不错,为此被载入了“良吏列传”,人都习惯称他“谢宣城。”他的山水诗,也多在此写成。夏天“飒飒满池河,翛翛荫窗竹”;秋天“落日余清阴,高枕东窗下”;冬天“余雪映青山,寒雾开白日”;山水之间,“余霞散成绮,澄江静如练”。两百多年后,李白重走谢脁当年赴任宣城太守之路。舟行至板桥浦,想起当年谢脁正是在此将金陵繁华抛在身后,李白一杯酒泼洒在江月之中,大呼:玄晖难再得!
李白《秋夜板桥浦泛月独酌怀谢脁》:天上何所有,迢迢白玉绳。斜低建章阙,耿耿对金陵。汉水旧如练,霜江夜清澄。长川泻落月,洲渚晓寒凝。独酌板桥浦,古人谁可征。玄晖难再得,洒酒气填膺。
本人翻译:
(略)
真老实人言:
超隽能新,是袁枚比较左思与潘岳、小谢与大谢的文才高低之后给出其有所差距的原因。创新,一直是文学创作的追求。然而,创新不是莽撞,也不是瞎来,是要在前人的基础上进一步提高。“超隽能新”,才是我们创新的标准。没有了超隽,能新终是枉然。