听力为何不好?
-
词是词,句是句,词是词的发音,句是句的发音;
-
什么意思呢,5个单词组合在一块成一句话,那么这句话说出来的发音就与单个词完全不同了,并不是简单的将每个单词的音拼到一块的结果;
-
整体句子的发音,已经是一个全新的音了,全新的产物,甚至与它的组成要素(各个单词的音)没有多大关系;
-
为何会这样?
-
语言的本质是模糊的,这和猪叫,狗叫没啥区别,只在乎能够传达某种信号,能被同类所理解;
-
故中国方言这么多,方言与方言又没有明显的分界线,很多发音都是存在讹化现象,如果距离足够远,那么讹化的可鞥是完全另外一个音了;
-
既然目的是同类能够理解,人又是有惰性,在这种人性的推动下,口语句子的发音就极其模糊,个体间为了提高沟通的效率,会在极短的时间内,将所有字词的音压缩到一块,以至于音完全粘合,根本无法在音上再将它们拆解成一个一个字词,并没有缝隙、分界线;
-
在汉语中也是这样,不仅仅是英语,我猜测所有语言应该都是这个特性;
-
比如在泗洪方言中有一个音“biao”发第四声调,这并不是一个词,而是一句话,是“不要”的意思;这样的例子数不胜数;
-
从严谨的角度来讲,这完全不正确,不合理,句子的发音并没有严格按照每个字的发音严格执行;
-
但是语言本身就是模糊的、懒惰的、无缝的、不严谨的、知道这点很重要,避免思维走进死胡同;
-
如果不能理解到这点,思维很容易走进误区;这与其他几乎所有学科的学习逻辑完全不同,如果按照其他学科的学习、理解逻辑,那么语言一定学不好;比如数学,如过按照数学的严谨逻辑,去理解,学习,和应用语言,那么一定不可能有结果;
-
回到英文,每个单词的我都懂,会背、会写、会读、但是只要将5-6个单词组合到一块,我就完全听不懂,这太扯了;
-
“点”就在这里,语言极其模糊、随意、不严谨、千万不能走入“严谨思维”的死胡同;
-
所以,光背单词,从沟通的角度来讲,毫无意义,最起码从背单词的作为起点,再去构造句子表达,毫无意义;这并不像其他学科,你知道了基本元素,由基本元素构成的产物你就能够完全理解,所谓的从本质上理解,本质都懂了,懂它不是难事;这点对语言无效、语言这个东西,完全就是个另类,完全不能按照一般学科的逻辑,推演、分解、理解、学习、运用;
-
掌握语言的构造的基本元素,是无法理解、掌握,由基本元素构成的上层应用(句子)的;
-
句子与单词完全没有瓜葛,必须砍掉自己的思维逻辑:“用单词的音去往听到的句子上,去靠”,放心,一定是一个都靠不上;
-
强行去靠,极其烧脑,需要非常长的大脑运算时间,还不一定能输出结果,这就导致人家上一话你还没整明白,没靠(比对)完,人家下一句早已说完了,最后一脸蒙蔽;
-
必须认清误区;
-
必须砍掉对于词汇发音的依赖;
-
句子是一个全新的产物,一句话的音,听起来可能就是一个词汇的音,是一个高度压缩的产物、高度失真的产物;
-
该是把一句话当成一个词去学;它有它特有的发音,它与它的构成词汇毫无关系;
-
回想中学 学英文,我就是走入的死胡同,用很严谨的态度对待它;很努力,却没有结果;
-
今天这些,在我整个英文学习生涯,没有任何一个人告诉过我,没有任何一个老师提过;但是我觉得这极其的重要,并且认为这是对的认知方式、知道这一点是学习英文的第一步;
-
最近一直在以影片的方式学英文,只学听,并且刻意不看任何字幕;在这段时间内,我发现了这一重要特性:句子发音与词汇毫无关系!
-
如果从沟通的角度来讲,背句子(发音)可能比背单词(发音)更实用;