语言·翻译

“when pigs fly”=当猪会飞的时候?哈哈哈

2018-09-14  本文已影响12人  英语主播皮卡丘

你知道“when pigs fly”是什么意思吗?这可不是传说中的“飞猪”哦!我们都知道在英语口语中有很多特别有意思的俚语,就比如这句“when pigs fly”,它在口语中的意思是“绝对不可能”。

因为就目前已知的生物而言,虽然能飞的动物很多,但猪显然是不会飞的。所以用“when pigs fly”来表示绝对不可能的事,倒也挺合适的。

例句:

Sure he'll pay for the drinks-when pigs fly.

他才不会给我们买喝的!

和pig有关的俚语:

1、pig out (on something) 狼吞虎咽地大吃

例句:

1)I love to pig out on ice cream.

我疯狂爱吃冰激凌。

2)The food was free, so I pigged out.

那里吃的不要钱,所以我吃了好多。

2、 pigsty 猪圈,脏房间

例句:

This place is a pigsty

这地方脏乱的跟猪圈一样。

3、To make a pig's ear of something 把某事弄糟

例句:

He made a pig's ear of things on the evening of the Liverpool game and I told him that – friends must tell each other clearly when they make mistakes.

输给利物浦、欧冠出局的那个晚上,曼奇尼干了一件错事(指赛后宣布季末辞职),我当时就跟他说了——朋友之间必须开诚布公地指出对方的错误。

延伸阅读之常用俚语盘点:

1、cast-iron stomach 铁胃

例句:

Jack has such a cast-iron stomach that he caneat a ghost pepper and feel perfectly fine afterward.

杰克的胃真的好,他吃超辣的辣椒都完全没反应!

2、put a sock in it (往某人的嘴里塞袜子)表示要别人闭嘴(是一个比较不礼貌的用法哦,用时请谨慎!)

例句:Put a sock in it, all of you. I'm trying towatch TV.

诶诶诶你们都给我闭嘴!我要看我爱豆了!

3、An open and shutcase.明显的事情

例句:

It’s an open-and-shut case.

这事情很好解决。

4、 In The Nick Of Time 在最后一刻,来的正是时候

例句:

The accident victim was near death, but the ambulance arrived in the nick of time and the paramedic saved her.

这个伤者已经奄奄一息了,但是救护车在最后一刻赶到了!护理人员把他从死亡边缘拉了回来。

5、Take a Hike 哪凉快哪呆着去

例句:

please take a hike while I'm drawing, don't interrupt me!

我画画的时候请走开,不要打扰我!

6、Jack Of All Trades 杂而不精的人,万事通

例句:

The position in the company required someone who knew everything about a very narrow subject. They weren’t looking for a jack of all trades.

公司里的这个位置需要那种对一个学科有所专研的人,而不是一个杂而不精的人。

切记:

如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读