天空之城中国传统文化透视经典

【心畫】天凈沙·春·元·白樸

2019-03-04  本文已影响37人  半暇

半暇·得半日清閑,抵十年塵夢

| 臨硯·天凈沙·春·元·白樸

春山暖日和風,闌幹樓閣簾櫳,楊柳秋千院中。啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。

| 譯文·註釋

桃紅柳綠的春山,煦暖的陽光照耀,和柔的東風吹拂,樓閣上高卷起簾攏,倚欄幹遠望。楊柳垂條,秋千輕晃,院子裏靜悄悄。院外黃鶯啼鳴,春燕飛舞; 小橋之下流水飄滿落紅。


(1)和風:多指春季的微風。

(2)闌幹:即欄桿。

(3)簾櫳(lóng):窗戶上的簾子。櫳,窗戶。

(4)啼鶯舞燕:即鶯啼燕舞,意思是黃鶯在歌唱,春燕在飛舞。

(5)飛紅:花瓣飛舞,指落花。

| 賞析

這支《天凈沙·春》曲子,運用繪畫技法,從不同空間層次描寫春天的景物,具體來說,第壹句的春日、春山構成整個畫面的背景,是遠景,第二句是人物的立足點是近景,第三句庭院中喧鬧的景象,展示了壹幅充滿生機、春意盎然的畫面,是中景。最能夠體現春天特征的兩個形容詞是暖和啼鶯,而最能體現庭院中生機的景物是舞燕和飛紅。

全曲句句不離春天的特征。“春山暖日和風”,作品開篇先從遠處著筆呈現了壹個宏大而又溫馨的背景,也就是說,作者描繪了壹幅和煦、溫暖、遼闊的春光背景畫面。在這壹句裏,作者著意突出了春天已經來到人間的特點,“山”是春意盎然的,“日”是暖意融融的,“風”是和煦溫情的。這樣的畫面很美:明媚的春光裏,春山潤澤,春日融融,春風和煦,怡然與舒暢。

“闌桿樓閣簾櫳”和“楊柳秋千院中”兩句是近寫,詞人從遠處的“春山”轉為寫近處的“樓閣”與“院中”的景物。在這明媚的春光裏的“闌桿樓閣簾櫳”也是與別個季節截然不同的,無不映照著“春山”的新綠,沐浴著“暖日”明媚,披拂著“和風”的溫情。站在樓閣上,站在在窗子前,憑欄而立欣賞春光,是壹件愜意的事。“楊柳秋千院中”壹句,幽靜雅致的小院,那小院裏有傲然的白楊,有婀娜的垂柳,特別是那樹下的秋千悠然的蕩來蕩去,仿佛有妙齡少女們的歡聲笑語傳將出來,充滿了詩情畫意。

“啼鶯舞燕,小橋流水飛紅”,這結尾兩句,詞人的目光又從庭院裏轉移到晴空中,轉移到曠野上,渲染了壹個令人陶醉的氛圍。春樹枝頭,黃鶯在悠揚地歌唱;晴空之中,燕子在悠閑地飛舞;曠野之間,潺潺流淌的小溪在小橋下淙淙作響,落英在微微的春風中靜悄悄地飄落。至此,作品的意境更顯得和諧,更顯得意趣盎然了。

這首以“春”為題的小令像壹幅水墨山水畫,寥寥幾筆,清麗雋永,“不涉理路,不落言荃”,曲家根據自己的仔細觀察、體驗,寫出新的意境、新的格調。

| 作者

白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學家、曲作家、雜劇家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。

註明:原文、賞析、背景等均轉載於古詩文網。

半暇·謝謝賞閱!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读