关河令 秋阴时晴渐向暝 宋•周邦彦

2024-08-08  本文已影响0人  不问是由

重点:但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?

唯有一盏孤灯,映着墙上孤单的人影。酒已经完全醒了,这长夜漫漫,要如何熬到天明?


关河令 周邦彦

秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。

更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?


译文

秋天的天气时阴时晴,黄昏时庭院变得一片清冷。伫立中庭静听秋声哀鸣,天上云海茫茫,不见一只鸿雁踪影。

夜深人散后,客舍一片寂静,唯有一盏孤灯,映着墙上孤单的人影。酒已经完全醒了,这长夜漫漫,要如何熬到天明?


赏析

这是一首客旅之词。此词以时光的转换为线索,表现了深秋萧瑟清寒中作者因人去屋空而生的凄切孤独感。

作者意写心境,写情,但主要笔墨却是写环境。白日萧瑟清寒的环境浸透了主人公的凄清之感,夜半沉寂冷落的环境更浸润了主人公的孤独感。全词分别从听觉和视觉两方面来营造孤凄的意境,刻画了主人公寒夜酒醒、百无聊赖的孤苦形象

特别最后一段:旅居的人是最孤独又最耐不住孤独的,陌生人偶然相遇,便能够聚会倾谈,互相慰藉。然而终非亲人,刚才还在畅饮,顷刻便会离去的。

“人去”二字突兀而出,正写出身旅途的旅伴聚散无常,也就愈能衬托出远离亲人的凄苦。同时“人去”二字也呼应了下文孤灯、酒醒。

临时的聚会酒阑人散了,只有一盏孤灯曳的微光把自己的影子投射在粉壁上。此时此刻,人非常希望自己尚酣醉之中。可悲的是,偏偏酒已都醒,清醒的人是最难熬过漫漫长夜的,旅思乡愁一并袭来,此情此景,难以忍受。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读