想法散文

浣溪沙·洞庭并译

2022-11-30  本文已影响0人  石宏博

浣溪沙·洞庭

作者:宋.张孝祥    译析:石宏博

行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。

红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。

译:

湘江行尽,就抵达了洞庭,极目楚天,在感受到其辽阔的远处,是几点青翠的山峰。傍晚的湖面,由于无风无雨,波平浪静,船头旌旗的旗稍一动不动。

水湾与其中的红色蓼草就像扎染的丝织品,跃出水面的两尾白鱼就像玉刀一样明亮。夜,渐深渐凉,船的影子中,沁入了稀疏的星影。

注:

红蓼(liǎo):指生长在水边的红色蓼草。

纹缬(xié):纹缬也叫“撮缬”、“撮花”、“撮晕缬”,现代称“扎染”。

张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人,卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。唐代诗人张籍的七世孙。张孝祥善诗文,尤工于词,其风格宏伟豪放,为“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖词》等传世。

析:

这首词是张孝祥在公元1168年(宋孝宗乾道四年),由知潭州(今湖南长沙)调知荆南(荆州,今湖北江陵)兼荆湖北路安抚使时,洞湘江入沿庭湖所作。他前年为谏官所劾,罢任北归,也曾泛湘江而至洞庭,作《念奴娇·过洞庭》词,有“孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷”等语,流露出一种悲愤的情绪,而这一首写得心气平和多了。

一湖静水,纹缬玉刀,疏星淡月,倒影湖中,而水中船影沁入了星空倒影,这是多么让人留恋的,清净的景致呐!

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读