2020年政府工作报告(词条整理09)
词条整理
▌激发市场主体活力 Energize market entities
▌困难挑战越大,越要深化改革 The greater the difficulties and challenges we face, the more important it is for us to go further in reform
▌内生发展动力 internal forces driving development
▌复工复产、复市复业 the resumption of work, production, and business activities
▌“放管服”改革 reforms to streamline administration and delegate power, improve regulation, and upgrade services
▌服务事项一网通办 ccess more government services via a single website
▌个体工商户 self-employed people
▌享受扶持政策 access policy support
▌大中小企业融通发展 enterprises of all sizes in pursuing development through collaboration with each other
▌公平竞争 fair competition
▌市场化、法治化、国际化营商环境the market-oriented, law-based, and internationalized business environment
▌要素市场化配置改革 reforms to promote market-based allocation of production factors
▌中小银行 small and midsized banks
▌创业板 ChiNext stock market
▌多层次资本市场 multi-tiered capital markets
▌省级政府 Provincial-level government
▌建设用地 land use for construction projects
▌人才流动 the flow of human resources
▌激活各类要素潜能 unleash the potential of all types of production factors
▌国资国企 state capital and SOE reforms
▌国企改革三年行动 three-year action plan for SOE reform
▌国资监管体制 the system of state capital regulation
▌混合所有制 mixed ownership reform
▌历史遗留问题 longstanding problems
▌主责主业 main responsibilities and businesses
▌市场化经营机制 market-oriented operating mechanisms
▌核心竞争力 core competitiveness
张璐交传:2020年两会总理记者会↓↓↓
外长王毅2020年两会记者会(双语全文)↓↓↓
2020年政府工作报告(双语全文)
2020年政府工作报告(金句汇总)
张璐交传:2020年两会总理记者会(双语全文)
2020年政府工作报告(词条整理01)
2020年政府工作报告(词条整理02)
2020年政府工作报告(词条整理03)
2020年政府工作报告(词条整理04)
2020年政府工作报告(词条整理05)
2020年政府工作报告(词条整理06)
2020年政府工作报告(词条整理07)
2020年政府工作报告(词条整理08)
推荐阅读:
2019年 领导人重要讲话资料整理
【历年张璐口译】2020年总理记者会,张璐翻译的这些话真给力!
公众号后台回复:
"政府工作报告"|"经济学人"|"资料"|"外交部金句"|"卢敏".......
更多英汉注释政府报告:
十九大完结
19大词组及句子整理(百度网盘)
2019政府工作报告完结@备考CATTI个人注释
2018政府工作报告完结@备考CATTI个人注释
2017政府工作报告完结@备考CATTI个人注释
【中英对照全文】2019政府工作报告
如果您感觉本文还不错或者对您有帮助,那请分享给您的朋友