(126)故事里的《诗经》-车邻
《车邻》是《诗意·国风·秦风》中的第一首,主要讲述了朋友欢聚享乐的场景,是一首感叹人生苦短、光阴易逝,劝人及时行乐的诗。
犬戎部族,占我领地,杀我族人,抢我财物,役我子民。我怒发冲冠,壮怀激烈,恨不得食戎人肉,喝戎人血,杀他个片甲不留。
终于等来了机会,大王派我领兵西征,赶走侵略者,还我旧河山。
我自然踌躇满志,豪气干云,巴不得马上插翅飞回故土,用我座下铁骑踏平陇西山川。但我知道,西戎的獠牙和利爪是何等了得,此番出征,胜负难料,生死未卜,不可大意。
走之前,我要去见见我的好友,大贵族、大智者阿墨,希望能领略到他的醍醐箴言。
是日,天朗气清,惠风和畅,我坐着奢华的马车,领着众随从,浩浩荡荡,向阿墨宅邸出发。听,车儿辚辚作响,如音乐一样悦耳动听;看,我的马儿额前有一撮白毛,好似一团白雪,它是世上少有的戴星马,是大王的恩赐。
很快的,我的马车停在了阿墨府前。阿墨虽是周王亲族,府邸并不豪华,可以说相当简陋,三间木屋,篱笆围绕,院里有花有菜有鸡鸭,还有一个葫芦棚架。整个房院依山傍水,绿树成荫,草木盈盈。后山坡上长着茂密的漆树和桑树,门前的洼地种有高大的栗树和依依的杨柳。风景如此秀丽,真想住他家里。
小子们,快快向你主子禀报,他的好友出征之前要和他来个花煮清风,水煮明月,举杯畅饮,一醉方休。
很快的,阿墨笑脸来迎,主宾落坐在棚架之下。檀香袅袅,茶烟缭绕,酒已开坛,蓼茸蒿笋均列盘。来呀,今朝有酒今朝醉,莫让年华付流水,就着野菜野味,你我共饮三百杯。
酒过三巡,我有一肚子话想给阿墨说,阿墨制止了我,说:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。人生的饭,吃一碗少一碗,人生的面,见一面少一面。我们不知道明天和意外哪一个先来,也不知道自己能活到什么年,忘记所有烦恼,及时行乐,莫待老去才追悔。随命人拿出琴瑟笙箫,要和我鼓瑟鼓琴,吹笙鼓簧。
于是,我们迎着小风,听着鸡鸭鸟鸣,他弹瑟,我吹笙,与君歌一曲,请君为我倾耳听:
我:有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
他:阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋(dié)。
合:阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。
邻邻:同辚辚,车行声。
白颠:马额正中有块白毛,一种良马。也称戴星马。
寺人:仆人。
阪(bǎn):山坡。
隰(xí):低湿的地方。
耋(dié):八十岁,此处泛指老人。
翻译成白话文:
车子跑起声辚辚,驾车马儿白额颠。多时不见君子面,只等寺人把令传。
漆树生长在山坡,低洼地里栗树多。已经见到君子面,一起坐下弹琴瑟。现在行乐不及时,转眼老迈有何乐。
桑树生长在山坡,低洼地里杨柳多。已经见到君子面,一起坐下吹笙簧。现在行乐不及时,时光逝去命即亡。
也是,时不我待,岁不我与,我还年轻,我有抱国的热情,我要去做自己喜欢的事,不念过去,不畏将来,该享乐享乐,该大干大干,不负重托,不负人生!
写在题后:
人生有多长?不过弹指一挥间。蓦然回首,几十年的光阴如在昨天,余下的时光似乎所剩无几,来日并不方长。
“花开有时,人生有期。莫待无花空折枝,莫等人老方追悔。”趁自己还有热情,趁自己尚有力气,去做自己热爱的事情,去到自己想去的地方,去爱自己喜欢的人。
及时行乐,才能活出属于自己的精彩。