若干年以后,我能留下什么?
被现实蒙蔽,常常看不清真实的自己,在每日芜杂的日常事物中逐渐迷失了自己,在午夜梦回的时候,我常常会在想,到底我在哪里,我想要做什么,我的方向在哪里?
今天看到一句话正好回答了我的问题,将你的心往前丢,然后追上他的脚步,也就是现在人们常说的跟随你的心。
跟随你的心,跟随自己的基本需求,对于物质,对于金钱,对于精神的世界。我发现追求到渴望的才是我们最终的蓝图。
所以这一阵子我常常问自己,我想要成为什么样的人?我想要以后为后人留下些什么?
往后看是已失去和不可得。往前看是茫然的未知。
今天在小区里进行日常锻炼的时候。听到了播放器里放的歌曲,竟然是属于我们那个年代的歌曲。是爱尔兰的小红莓乐队的经典歌曲,随着我锻炼的脚步,一直在小区各个角落的喇叭都传出她们的歌曲。
这个曾经令王菲等歌星模仿的乐队。
小红莓乐队那首歌的歌名就是:
dying in the sun
乐队: The Cranberries
歌名: Dying In The Sun
Do you remember the things we used to say?(还记得吗?那些我们曾经说过的事)
I feel so nervous when I think of yesterday(一想到昨天我就如此的不安)
How could I let thing get to me so bad?(为什么那些事情令我如此神伤)
How did I let things get to me?(为什么它们在我脑海)
Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
Will you hold on to me (扶住我好吗?)
I am feeling frail (我感觉如此脆弱)
Will you hold on to me (扶紧我好吗?)
We will never fail (我们永远不离不弃)
I wanted to be so perfect you see (我曾经想要变得像你眼中的那样完美)
I wanted to be so perfect(想要变得如此完美)
Like dying in the sun (就象在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
太阳的温暖之于冬日,实在是一种惬意的感受。所以躺在温暖和煦的阳光中沉沉逝去倒是一种舒服自在的感受。
记得初听这首歌的时候还是在读书时代的初中。那个古老的年代人们的视听设备是磁带录音机。这磁带还是从同学那里传来的,那时一本叫Music Heaven的音乐杂志附带一本磁带。
这首歌唤起了我久远的少年时代!
初听还是做梦的少年,若干年以后再听只有那温暖的感觉还在,少年永远留在了少年梦里。
锻炼完回到家,想着搜索一下小红梅乐队的最新情况。才惊闻那位好听的主唱。已于两三年前离开了人世。
哎,初听不识曲中人,再听不见曲中人。
这是一个告别的年代。或者人生的阶段来说。我们已经从懵懂未知,到开始留意这个已经有人告别的舞台。
斯人已去。但还剩下令人回味的声音。响彻在这个舞台。留下了声音愉悦千万个后来者的心灵。
我呢?若干年以后,我能留下什么?
我想留下什么?
这是一个值得思索和行动的问题。