古典音乐·歌剧古典音乐

《拉美莫尔的露琪亚》观剧导览

2018-07-21  本文已影响16人  一茶的病中雜記

《拉美莫尔的露琪亚(Lucia di Lammermoor)》是堂尼采蒂(Donizetti)的歌剧。 讲的是17世纪英国苏格兰安妮女王时代互为世仇的阿斯顿家族(Ashtons)与雷文斯伍德家族(Ravenswoods)之间的爱情悲剧。某种意义上和罗密欧与朱丽叶类似。在爱情与家族利益的冲突中,选择家族利益的往往不幸福,而选择爱情的往往都死了。

悉尼歌剧院2018年的制作,这是女高音杰西卡

在订购2018年歌剧季的票的时候,首选三场是《波西米亚人》、《阿依达》和《弄臣》,都很有名,选择《露琪亚》是因为没听说过想试试新的。真是选对了啊!看完都快一个月了,仍然余音绕梁,每天都想听。堂尼采蒂的作曲风格非常合我胃口,整部剧从头到尾都很好听。

本剧适合花腔女高音展示技巧,表现露琪亚坠入癫狂的唱段”Il dolce suono...Spargi d'amaro pianto“被称为是“花腔女高音的竞技场”。这里要提到澳大利亚国宝琼安·萨瑟兰女士(JoanSutherland)——复兴了美声歌剧的世界级女高音。她1960年代录制的《拉美莫尔的露琪亚》,低音域醇美如大提琴,高音即使到最高都饱满圆润,才华横溢。此次观剧的剧场就是悉尼歌剧院为纪念她而命名的Joan Sutherland Theatre. 趣事趣闻:(下巴非常长的)萨瑟兰阿姨在澳大利亚巡回演出过一段时间,当时有一个年轻的男高音一直跟随她,向她学习,他们也成为了挚友。这个年轻的男高音就是帕瓦罗蒂。

萨瑟兰阿姨年轻时唱《露琪亚》

目前澳大利亚的女高音里面只有三位在La Scala舞台上演唱过,除了琼安·萨瑟兰和Nellie Melba就是此次表演的杰西卡·帕拉特(Jessica Pratt)。帕拉特太棒了,让人不自觉地屏息凝神,这也是我的经历中唯一一次看完全体起立鼓掌的。趣事趣闻:歌剧院联手Aria餐馆的大厨为杰西卡制作了一款甜点,命名为La Dolce Jessica(甜美的杰西卡),结合《露琪亚》的主题,用了血液一样鲜红的覆盆子果冻。欢迎留言找我要菜谱


设计甜品的大厨

故事情节

简要概括一下。阿斯顿家和雷文斯伍德家是世仇。雷文斯伍德家在内战中支持的一方战败,于是家里的人死光光了只剩下少爷埃德加。阿斯顿家收了雷文斯伍德家的财产,并且搬进了雷文斯伍德家世袭的城堡。埃德加是打猎好手,露琪亚被野牛袭击的时候,埃德加出手相救。两人看对眼了。但是露琪亚的哥哥亨利希望露琪亚嫁给有权有势的亚瑟。

值得注意的是故事里的露琪亚非常孤立无援,她唯一的朋友爱丽丝也是她的侍女。因为孤立无援,所以只能任由周围男性或是恶意或是善意地左右她的人生。例如非常爱露琪亚但是性格暴躁激烈的埃德加;不惜牺牲妹妹的幸福也要换取权力和金钱的哥哥亨利;善良但懦弱,以“都是为你好”为借口将露琪亚推向死亡的牧师雷蒙德;满口谎言的狗腿侍卫队长诺曼。一个个或是善意或是恶意地将剧情推向万劫不复的疯狂(和死亡)。

露琪亚本来和埃德加私定终身,婚约真挚但无法律效力。哥哥亨利和侍卫队长趁埃德加去法国出差,骗露琪亚说埃德加外遇了。牧师雷蒙德也被蒙在鼓里,并劝露琪亚放弃埃德加,为家族利益嫁给亚瑟。露琪亚最终在痛苦中与亚瑟签订了婚约。婚礼上埃德加回到苏格兰,愤怒地把戒指扔在露琪亚脚下,并约亨利决斗。露琪亚在新婚之夜杀死新郎并疯癫,当夜去世。大怒大悲的埃德加自杀。哥哥亨利终于明白自己错了,略有悔恨。

狗血吧?通常歌剧就是“女高音和男高音想要在一起,男中音和男低音从中作梗”。这部剧改编自《拉美莫尔的新娘》,据说几百年前的欧洲人手一本,是广受喜爱的小说。作者是被法官生涯耽误的小说家华特·斯哥特(Walter Scott)。斯哥特是苏格兰的法官,沉迷于苏格兰民间传说。在当法官之余随便写本小说,收获了迷弟一堆,例如普希金和拜伦。我读了一下小说原文,有点艰深,因为除了里面有很多苏格兰方言,基本只能靠猜之外,法官说话的习惯是复杂的语法结构,一句话6行什么的。我到现在都还没读完。如果你有毅力读完,你会发现情节的描述栩栩如生,确实精彩。这本书能找到免费的正版,欢迎找我要链接。

我个人最喜欢的是冤大头亚瑟。真心喜欢露琪亚,满心欢喜跑来结婚,一心想联姻共享繁荣,结果吃了一顿婚宴被捅死了。演员也非常可爱欢脱。

剧场和舞台设计

前面提到了是悉尼歌剧院的萨瑟兰歌剧厅。如果坐后排,建议带上歌剧望远镜。我本身视力不好,全靠望远镜才能好好欣赏Mad Scene(疯癫场景)的表演,着实精彩。

说好的澳大利亚舞美领先世界呢?说好了业界良心呢?这是我见过的最简陋的舞台设计,啥都没有,真的啥都没有。只有几块幕布。合唱众有偶尔搬个桌子椅子。著名的喷泉场景,喷泉全靠想象… 唉,唱得好就行了,知足了。

趣事趣闻:悉尼歌剧院在观剧之后发来了邮件,里面有视频教你怎么制作《露琪亚》里面的舞台鲜血。非常搞笑。为了吸引年轻人群,也是走心了。

唱段亮点

1. 第一幕第一场,亨利的唱段"La pietade in suo favore"(你为她求情也无用)。开场最好听的唱段。牧师雷蒙德求情说露琪亚的母亲刚去世,暂且不要强迫她结婚。而听说妹妹爱上自己死敌的亨利非常愤怒:“你为她求情也无用… 我愤怒的火只能用鲜血浇灭“。虽然亨利是个渣,这个唱段非常悦耳上口。点这里听一下

2. 第一幕第二场,露琪亚的唱段“Regnava Nel Silenzio... Quando rapito in estasi...”(在黑暗的寂静中…迷失于热切的激情…)。这个唱段有意思的地方在于它是一首double aria,暂且翻译为“双咏叹调”。双咏叹调分为两个部分,前一段被称为cavatina,主要是描述现在的情境和歌唱者的心情,例如第一部分“在黑暗的寂静中”露琪亚描述在喷泉边看到鬼魂的幻影一事。一边听一边看吧,点这里

技术层面上呢,唱腔的使用很有意思。描述寂静的夜晚时,露琪亚的声音是平稳优美的,但是到了描述鬼魂幻影时,声音颤抖,并且反复重复某些字句。人在什么时候会反复重复几个字、几个词呢?情绪不稳定的时候。狂喜或惊惧皆有可能。这里其实就可以看出露琪亚精神状态不稳定了,因为正常情况下是不会认为喷泉的水变为血的。考虑到欧洲古代近亲通婚的常见,家族有精神病史也正常。你看看哈布斯堡那一家子,啧啧啧。

双咏叹调的第二部分叫做cabaletta,英文直接借用的意大利语,我就不献丑翻译了。cavatina和cabaletta之间通常有一个过渡,通常是他人的语言,讲述情境的变化。过渡之后的cabaletta通常情绪更为激烈、更具有旋律性。点这里听

在这里,露琪亚的cavatina说“我在喷泉见鬼了”,中间的过渡是侍女爱丽丝说“哎呀,这个兆头不好,你和埃德加还是快分手吧”,随后露琪亚的cabaletta是“当我听到埃德加的声音,天堂之门也为我敞开”。非常优美的抒情唱段。

趣事趣闻:爱丽丝非常担心露琪亚和埃德加的爱情没有好结果,一直碎碎叨叨的劝说,而露琪亚非常俏皮地用一个长音打断爱丽丝。超可爱啊~~这就是歌剧版的“不听不听~王八念经~”。

3. 第二幕第二场,著名的6重唱“Chi Mi Frena in Tal Momento?”(这一刻是什么阻止了我)。这首歌出现在埃德加大闹婚礼上。各方剑拔弩张。但是在这一刻,什么阻止了他们动手呢?点这里听六重唱

6重唱最先开始唱的是哥哥亨利和男朋友埃德加。两人旋律不同,但是歌词押韵相互交叠。埃德加的歌词大意是“我非常愤怒,但是我还是爱你啊露琪亚”。阻止他动手的,是露琪亚的眼泪。阻止哥哥亨利的是面如死灰的露琪亚,他意识到强迫妹妹联姻是错误的——”我做了什么呀,她是我的血亲,我的家人“。唉,为时已晚。

第二组加入唱段的是露琪亚和牧师雷蒙德。这里露琪亚的旋律和前面埃德加的完全一样,情侣款。而雷蒙德和前面亨利的调子一样,主仆款。露琪亚已经快要被逼疯,而雷蒙德也开始觉得自己“都是为了你好“的借口不妥。唱到结尾三个男声音戛然而止,而露琪亚(女高音)发出穿破空气的高音,象征着她极度的无助和孤独。她周围围绕着一堆男人(恋人、哥哥、家臣、父亲一般的牧师),而没有一个足够尊重她的选择或足够在乎她的幸福。

第三组加入唱段的是冤大头亚瑟和侍女爱丽丝,在这种情况下,亚瑟只能黑人问号,感叹“到底怎么回事”,而爱丽丝一如既往地担心露琪亚。他们两最后加入唱段,只比后面的合唱众人早一点点,以表示他们并非中心人物,地位和围观群众差不了多少。

肚子白白的这位就是冤大头亚瑟

趣事趣闻:悉尼歌剧院2018年的制作中,舞台虽然非常简陋,但是6重唱设计得很好,谁在唱就给谁打灯,一目了然。最后6位演员站成一排歌唱,非常壮丽、震撼。

4. 第三幕第一场,最著名的Mad Scene”Oh, giusto cielo!...Il dolce suono“(上天垂怜… 那甜美的声音啊…)。这是露琪亚捅死了亚瑟之后,走回到婚礼的庆典上,梦游一般自言自语。宾客全部被吓懵了。传统上,这一幕露琪亚一定要穿白色婚纱或睡裙。一身血迹,有时还要拿着刀。视觉冲击强烈。比飞溅的血迹更可怕的是露琪亚开始幻听,以为听见了埃德加的声音。她开始在幻觉中演绎自己和埃德加的婚礼。“埃德加,我们终于可以在一起了,我终于可以属于你了”。一边写一边起鸡皮疙瘩,现场的冲击感是语言描述和看视频都无法复制的。听一下吧,点这里

The Mad Scene

技术层面上呢,这一段花腔女高音要不停地唱上18分钟以上,是体力和情绪的巨大消耗,令人佩服。同时需要在高低音之间迅速转换,这也是歌剧中表达“疯狂”的标志性手法,也是音乐历史上难度最高的咏叹调之一。在唱段结束时,花腔女高音要唱出E flat,据说是人类能发出的最高音之一。震撼得泪流满面。

从作曲方面来说,有两个要点。(1)是堂尼采蒂在写这一段的时候想用能表达癫狂的乐器,最后选中了玻璃琴!玻璃琴的发声原理,大概就是装了水的大口玻璃杯,手指摸杯沿时发出的声音。毛骨悚然。在科学不发达的中世纪,人们以为这样的声音能令人(特别是女人)癫狂。但玻璃琴很难找到演奏家,据说全球只有8个人会弹,大部分的歌剧制作中使用笛子代替。我听的版本就是笛子。笛声和女高音平行、相互尾随模仿的时候,哎呀,那种震撼和愉悦语言描述不出来。只能请各位在有条件的情况下去看现场。(2)在癫狂的场景中,露琪亚的唱段选择了前面与埃德加的爱之二重唱的旋律。现代歌剧和音乐剧中,在悲伤时使用快乐时的曲调的变调作为对比非常常见,我个人最爱的是《伊丽莎白》中的Wie Du和后面的招魂。看到评论说“不和谐的旋律都是刀”。真的呢,听得人黯然泪下。在堂尼采蒂写作《露琪亚》的年代,这种手法还是头一回。算是革新作曲技法了。

演奏玻璃琴

《拉美莫尔的露琪亚》不论在声音技巧上还是戏剧表达上都是超高难度并且令人叹为观止的。除了上面的4个著名唱段之外,婚礼上众宾客合唱的"Per te d'immenso giubilo"(我们一同为你庆贺)等等都很好听。本次观剧的意外之喜是男主埃德加的演员麦克·法比亚诺(Michael Fabiano),美国男高音。他唱的“Tombe Degli Avi Miei... Fra poco a me ricovero darà negletto avello..“超级棒,实力惊人。第一幕的二重唱也很动听。可以关注一下,未来再听他的其他作品。

我拍的谢幕

而对于剧情,悉尼歌剧院的评论是:“强迫女人在无爱的情况下允诺‘至死不渝’,则死亡会迅捷、恐怖地随后而至‘。

版本导览

1. LUCIA DI LAMMERMOOR - Devia, La Scola, Bruson, Colombara - La Scala, 1992

2. Lucia di Lammermoor de Donizetti - OpéraRoyal de Wallonie

3. Gaetano Donizetti - Luciadi Lammermoor Live at Sydney Opera House, February 8, 1986

欢迎留言讨论和转发,转载请先获得许可。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读