【互联网出海】想开拓国际市场,产品本地化要注意什么?
什么是互联网出海?
如果你是一名互联网从业者,这两年一定听说过『互联网出海』这个名词,简单来说就是原来我们产品的用户是中国这个本土市场,现在格局转变,开始走出去,把我们的服务和产品向中国大陆以外的市场去开拓。
这放在几年前还是不敢想象的,而如今越来越多的中国公司把目光锁定在了以印度,东南亚,拉美,非洲,中东等地为代表的新兴市场。
来源苹果官网我标注下当前中国公司出海的现状:
1,2016年Google Play榜单,排名前100的应用,大概一半是美国人做的,一半是中国人做的。
2,工具产品的红利渐渐消失,产品逐渐向内容/社交/电商类产品开始布局
3,从copy to china到copy from china,举几个例子:中国有mobike/ofo,海外有obike; 中国直播市场火爆,海外对应有bigo live, live.me, kitty live.....
以上偏市场及趋势相关的信息,我就不多讲了,网上搜索关键词,能找到一大堆。反正意思基本都是:前面有黄金,大家赶快撩起袖子去找啊。
实际上坑一大堆啦,哈哈。
我这篇文章,主要站在产品层面去讲一下,一个APP要开拓国际市场需要注意的事项,希望对于那些刚开始出海,或想要出海朋友有帮助。
1,产品设计
在交互设计及UI方面,注意产品设计尽量保持简洁,如果有资源的话,还是要专门针对海外用户,设计一套UI。
比如下张图,分别是海外版淘宝AliExpress的home/category/detail页面,第一次看是不是觉得以为是亚马逊,比起我们国内用淘宝首页密密麻麻的首页是不是感觉清爽很多。
淘宝App海外版AliExpress其实对于UI设计师来讲,普遍都觉得英文界面的设计要比中文界面的设计更好看,也更得心应手。
那么具体怎么设计,有哪些注意事项,iOS和Android的设计规范都不一样,如果设计资源够,那么最好设计两套。如果暂时资源紧张,我建议先用google的material design来,因为新兴市场google用户要远远多于苹果用户。
国内互联网UED团队,在做APP界面设计时候,多数以苹果的设计规范去套安卓APP的界面。
但是国外很多用户还是被Google教育的比较乖,所以在针对Android APP开发设计的时候,尽量遵循Google Material Design。有两方面好处:
- 一方面,对Android用户而言,上手比较快。因为国外Android手机基本上Android原生系统,不像国内很多厂商Android手机恨不得设计的跟iOS系统一样。
- 另一方面,对于Google Play来讲,如果APP能够比较好的遵循Google Material Design,那么很有机会被他们的推荐团队做首页推荐,甚至成为年度的Editor's Choice。不仅仅免费获取新用户,对于产品品牌曝光也是很好的帮助。
Material Design官方设计指南,在如下几方面均写得较为详细:
- Motion/Animation(动作,响应式交互,转场动画)
- Style(color,font,iocns)
- Layout (metrics and keylines, structure)
- Components (底部动作条,buttons,菜单,提示框,卡片,开关,文本框,工具提示...)
- Patterns(手势,影像处理,搜索,设置)
- Usability
- Resources(布局模板,调色板)
更多了解,请点击下方链接获取完整资料。
英文版 https://material.io/guidelines/material-design/introduction.html#
中文版 http://design.1sters.com/material_design/material-design/introduction.html#
iOS方面的规范设计,相对比较成熟,APP STORE上不管国内市场还是国外市场,都大差不差,这里就不赘述了。
2,语言本地化
语言的本地化,是进入某些国家地区必须要面对的事情。做中东地区,那就要阿拉伯语;做拉美,那要西班牙语;做印尼,就要Bahasa Indonesia;做印度,就要泰米尔语和印地语。
语言本地化工作,大部分是运营团队和本地市场团队去要承担的工作。产品角度需要考虑的是,该产品服务的地区,可能有好几种语言,我们要在不同的场景,给到用户去切换/设置不同语言。
有涉及到语言本地化的场景,列举如下:
- Interface/Structure的语言本地化
- Content Location的语言本地化
- Google Play/App Store应用展示的语言本地化
我们要同时考虑两种情况,一种是让系统自动默认,另一种是提供用户手动切换。以上多数情况下,会根据IP Address来判断当前属于哪个国家地区,默认推荐Language。
但是不同国家地区情况比较复杂,我以马来西亚举例,马来西亚主要存在3种种族:马来人,华人,印度人,这个国家基本上每个人都会讲英语,所以默认语言一定是英语。但是马来人习惯用Bahasa Malaysia为生活语言,而华人简体中文更习惯。同一个地区,却有不同的语言偏好,对应展示给用户的界面语言和内容必然也不一样。
具体到开发层面的落实,Android和iOS都有自己对应的Sample code和guide。
iOS代码语言国际化 https://developer.apple.com/library/content/documentation/MacOSX/Conceptual/BPInternational/Introduction/Introduction.html
Android代码语言国际化 https://developer.android.com/distribute/marketing-tools/localization-checklist.html?hl=zh-cn
3,账户(登录/注册)
如果你的产品需要用户登录注册的话,除了常规的手机号/Email登录注册外,还可以启用第三方账号登录。最常用的肯定是Facebook和Gmail账户登录,这也是国外用户使用流程方面最简单,步骤最少的方式。
Grab的登录界面不同国家地区,对应的第三方社交平台市场份额不一样,用户的信赖度和接受能力也不一样,所以在设计的时候,也会有不同考虑。
在泰国,Line的使用频率非常高,那么在泰国就要考虑使用Line的账号来授权;
在俄罗斯VK的使用频率据说比facebook还要多,那么可以考虑VK。
4,隐私/使用权限
无论是Google Play还是App Store对于用户的隐私以及可获取的权限都极为看重。任何涉及到用户隐私方面的都要在对应的privacy policy和terms of service上写清楚,不然很有可能会被拒或者下架。
举个例子,如果你不是一个社交/社区产品,但是在APP上却调用了contacts的权限,那这个就不合理的。
5,屏蔽/举报机制
如果产品是一个UGC社区,或者是一个社交产品,那么必须要为用户提供屏蔽/举报机制的操作。产品设计上比较简单,但是很多时候容易忽略,一个是Block选项,另一个是Report选项。
否则,很容易收到类似这样的苹果拒信邮件
To resolve this issue, please revise your app to implement all of the following precautions:
- Require that users agree to terms (EULA) and these terms must make it clear that there is no tolerance for objectionable content or abusive users
- A method for filtering objectionable content
- A mechanism for users to flag objectionable content
- A mechanism for users to block abusive users
- The developer must act on objectionable content reports within 24 hours by removing the content and ejecting the user who provided the offending content
小结
总体而言,做国际市场和国内市场差别还是蛮大,对于产品而言,最重要的是思维的转变,过去旧有的经验,不能直接拿来复用。
我个人的感受是,这件事很好玩,新奇有趣,但是又充满挑战。