每天读点英文第63天(+书摘《茶之书》)
茶的滋味拥有一种微妙的魔力,令人无法抗拒,并被覆上一层理想之光。西方的幽默作家们毫不耽搁,迅速地将茶的芬芳,融入了他们思维的灵光之中。茶既无酒的傲慢自负,又无咖啡的清高自我,也没有可可那种傻呵呵的天真。早在1711年,英国《旁观者》报就描述道:“在此,我向所有治理有方的家庭郑重推荐,每天早晨留一小时享用一顿有茶与面包黄油的丰盛早餐,并热心地建议您请准时订阅本刊,以便在饮茶时配读。”萨谬尔·约翰逊曾将自己描述为“一个根深蒂固的无耻茶客,20年来只靠这种奇妙植物的浆液佐餐而食;以茶消磨黄昏,以茶慰藉长夜,以茶迎接黎明。”
查尔斯·兰姆,这个公开的追随者唱响了真正的茶道之音。他写道,世上最大的愉悦是悄然做一件善事,然后让它无意间被发现。而茶道便是这样一种艺术,它隐藏美,又待人们发现;暗示美,又不敢让你明察。它是一种高贵的秘密,一种平静彻底的自嘲,它是幽默本身,是哲学的笑意。在此意义上,所有真正的幽默作家皆可称为茶哲,如萨克雷,当然还有莎士比亚。颓废时代(世界几时不曾颓废?)的诗作,在其对物欲世界的反对声中,某种程度上却打开了茶道之门。而现如今,茶道或许成为了我们对这不完美世界的一道谦卑凝视,让东方和西方在相互慰藉中融合。
——摘自《茶之书》冈仓天心(微信读书APP)
今天就两句。
“没有人有权评价你”
(音频在可可英语APP《瞬间秒杀听力》第11期 。由MONSTER老师主讲,他用纯正的美音朗读和讲解发音技巧,包括哪里要弱读和连读或略读)
步骤:先试着自己翻译,再听音频看原文,每句放声(一定是放声读!)读三遍,读完基本也背会了。
没人有权利评断你。
No one has the right to judge you.
他们也许听了你的事情,但他们没有感受过你所经历的。
They might have heard your stories,but they didn't feel what you were going through.