阅读外刊学英语

外刊阅读:The world's largest bicycle

2020-06-18  本文已影响0人  爱英语爱阅读

共享单车流行以后,很多人会骑车到地铁站换乘地铁。但是地铁站旁边停的自行车实在太多,常常会占据人行道和非机动车道,严重影响交通。在荷兰也有类似的问题,他们特地修建了大型室内自行车停车场。

The world's largest bicycle park

by Lizzie Crook

Ector Hoogstad Architecten has completed a three-storey bicycle park to store 12,656 bikes below Utrecht Central Station in the Netherlands.

storey /ˈstɔːri/ n. 一层楼
park /pɑːk/ n. 停车场
store /stɔː(r)/ v. 存放
the Netherlands /ˈneðələndz/ 荷兰(西欧国家)

The project forms part of a wider redevelopment of the area surrounding the city's railway station, and is designed to enable cyclists to ride from the street level to the bike store, from which they can quickly access the station. It is hoped to encourage locals to commute using bikes and public transport instead of cars, and in turn ease congestion in Utrecht and make it a more sustainable city.

project /ˈprɒdʒekt/ n. 项目
redevelopment /ˌriːdɪˈveləpmənt/ n. 重新开发、改建(由development加上表示再次的前缀re-)
surround /səˈraʊnd/ v. 包围、围绕
enable /ɪˈneɪb(ə)l/ v. 使得、使能够
cyclist /ˈsaɪklɪst/ n. 骑自行车的人(由cycle加上表示人的后缀-ist)
level /ˈlev(ə)l/ n. 水平、高度
store /stɔː(r)/ n. 仓库、存放处
access /ˈækses/ v. 到达、进入
local /ˈləʊk(ə)l/ n. 当地人
commute /kəˈmjuːt/ v. 上下班通勤
transport /ˈtrænspɔːt/ n. 交通
in turn 接下来
ease /iːz/ v. 缓解
congestion /kənˈdʒestʃ(ə)n/ n. 交通堵塞
sustainable /səˈsteɪnəb(ə)l/ adj. 可持续发展的(由sustain加后缀-able变成形容词)

"Our integrated, comfortable bicycle parking is the answer to a major problem in the inner cities of our urban communities worldwide: pollution and logistic(物流的) indigestion(消化不良)," explained the Rotterdam architecture studio. "We created a mobility hub that favours cyclists and pedestrians and makes car use less attractive."

integrate /ˈɪntɪɡreɪt/ v. 集成、成为一体
major /ˈmeɪdʒə(r)/ adj. 主要的、重大的
inner /ˈɪnə(r)/ adj. 内部的
urban /ˈɜːb(ə)n/ adj. 城市的
community /kəˈmjuːnəti/ n. 社区
worldwide /ˌwɜːldˈwaɪd/ adv. 世界范围地
Rotterdam /ˈrɒtədæm/ n. 鹿特丹(荷兰城市)
architecture /ˈɑːkɪtektʃə(r)/ n. 建筑学、建筑设计
studio /ˈstjuːdiəʊ/ n. 工作室
mobility /məʊˈbɪləti/ n. 移动性、移动能力
hub /hʌb/ n. 枢纽
favour /ˈfeɪvə(r)/ v. 偏袒
pedestrian /pəˈdestriən/ n. 行人、步行者

Ector Hoogstad Architecten won a competition to design the bike park at Utrecht Central Station in 2011. The first phase was finished in August of 2017, opening with space for 6,000 bikes. Now complete, the bike park accommodates three levels of underground stores for 12,656 bicycles – overtaking the world's former largest bike parking lot in Tokyo that houses 9,000.

phase /feɪz/ n. 阶段
complete /kəmˈpliːt/ adj. 完全的、完整的
accommodate /əˈkɒmədeɪt/ v. 容纳
underground /ˌʌndəˈɡraʊnd/ adj. 位于地下的(由under和ground组成)
overtake /ˌəʊvəˈteɪk/ v. 超过
lot /lɒt/ n. 一块地(parking lot也是停车场)
Tokyo /ˈtəʊkiəʊ/ n. 东京
house /haʊz/ v. 为…提供地方、容纳

Alongside the storage, the structure incorporates a repair service and bicycle hire outlet. It also relies on a digital system to guide cyclists to a parking spot that provides the quickest access to the platforms.

alongside /əˌlɒŋˈsaɪd/ prep. 和…一起
storage /ˈstɔːrɪdʒ/ n. 储存空间
structure /ˈstrʌktʃə(r)/ n. 结构体、建筑物
incorporate /ɪnˈkɔːp(ə)reɪt/ v. 把…包括在内、包含
hire /haɪə(r)/ n. 租用
outlet /ˈaʊtlet/ n. 专营店
rely on 依靠
spot /spɒt/ n. 地点
access /ˈækses/ n. 进入
platform /ˈplætfɔːm/ n. 站台、月台

Above ground, Utrecht Central Station stands alongside an improved street layout and a public plaza topped by a white honeycomb-like canopy(顶篷). This also provides access to an adjacent shopping centre. The three-storey bike parking sits directly below, accessed by pink cycle lanes that continue down inside and wrap around the edges of the structure.

layout /ˈleɪaʊt/ n. 布局
plaza /ˈplɑːzə/ n. 开阔地、广场
top /tɒp/ v. 在…的顶上
honeycomb /ˈhʌnikəʊm/ n. 蜂窝
adjacent /əˈdʒeɪs(ə)nt/ adj. 邻近的
cycle /ˈsaɪk(ə)l/ = bicycle
lane /leɪn/ n. 车道

"The building is more than just infrastructure," added Ector Hoogstad Architecten. "It adds an exciting and surprising architectural dimension to the city. Cycling through the garage has become a unique experience; not just another part of everyday life in the city, but almost an attraction in its own right."

infrastructure /ˈɪnfrəˌstrʌktʃə(r)/ n. 基础设施
architectural /ˌɑːkɪˈtektʃ(ə)r(ə)l/ adj. 建筑的(由architecture加后缀-al变成形容词)
dimension /dɪˈmenʃ(ə)n/ n. 维度、方面
cycle /ˈsaɪk(ə)l/ v. 骑车
unique /juːˈniːk/ adj. 独一无二的、独特的
everyday /ˈevrideɪ/ adj. 日常的
in its own right 靠它自己

The bike lanes weave between the building's giant concrete columns and slope gently to connect the parking across three levels. They are also colour-coded to guide cyclists through the space and to their allocated lot.

weave /wiːv/ v. 编织(这里指不断改变方向前进)
giant /ˈdʒaɪ(ə)nt/ adj. 巨大的
concrete /ˈkɒŋkriːt/ n. 混凝土
column /ˈkɒləm/ n. 柱子
slope /sləʊp/ v. 倾斜
gently /ˈdʒentli/ adv. 温和的、和缓的
colour-coded 用颜色区分的
allocate /ˈæləkeɪt/ v. 分配、分派

Each parking spot branches off from the cycle paths, designed to provide plenty of space for people to dismount(下车) from their bikes without getting in the way of other cyclists. "The concept is about speed and safety. The layout allows to separate pedestrians and cyclists intuitively(直观地) while approaching the station's entrance."

branch /brɑːntʃ/ v. 分叉、分岔
in the way 挡路、挡道
concept /ˈkɒnsept/ n. 概念
safety /ˈseɪfti/ n. 安全
separate /ˈsep(ə)reɪt/ v. 分开
approach /əˈprəʊtʃ/ v. 接近

原文格式更丰富,点此查看

(如果您发现某些行的最后一个单词被分成两半了,请把您使用的浏览器升级到最新版本就能正常显示了。)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读