你是我的命 Ты часть меня(原创俄译汉)

2018-08-08  本文已影响0人  蒙爱的城

С тобою вместе мир стал ярче.

和你在一起

世界变得更明亮

Сбываются и планы, и мечты,

所有的事情都梦想成真

Легко я новые вершины покоряю —

Всему виною здесь лишь только ты!

我轻松征服了所有困难

一切的胜利只为你(此处存疑)

Я для тебя живу, дышу тобою,

我为你而活

我呼吸着你的气息

Мне все преграды нипочем.

一切艰难险阻我都不在乎

Я так хочу с тобой быть рядом,

我多么想待在你身边

Родней и ближе день за днем.

一天比一天更亲密

图片来源于网络

Ты ведь не просто половинка —

你不仅仅是我的伴侣

Намного больше, часть меня.

你更是我的命

С тебя сдуваю я пылинки,

我要和你同生共死(直译:化为一粒尘埃)

Навеки вместе ты и я!

三生七世永不分离

原创翻译:蒙爱的城

俄文来源:俄罗斯поздравок网,作者未知

译文版权归译者所有,仅供研习欣赏,不得用于商业用途

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读