我所认识的一对英国老夫妻

2019-03-07  本文已影响40人  英中老邢

最近跟认识了十多年的特雷弗(Trevor)和玛格丽特(Margaret)夫妇做了个约定,每周一的晚上在一起聊聊天,交流彼此见闻并相互学习和纠正对方的语言发音。我教他们中文,他们教我英文,通常一个小时时间,很快就过去了。

我在大学帮助他们安排了给来访的中国学生介绍英国历史和文化的课程,给学生授课的同时使得他们学习中文的热情被激发了,还报名参加了大学里对外开放的中文课程。

我教他们的中文大都是以如何跟学生打招呼做简单交流为主,一次几句话,反复练习,直到熟练为止,这大大提高了他们的学习兴趣和成就感。看着他们两人一丝不苟学习中文发音的样子,不禁为他们在这个年龄仍保持的学习精神所打动。

跟他们交流也帮助我找出了不少过去自以为是的发音错误,以前没人帮助纠正还以为是对的,一错就是几十年,习以为常改着都难了。

他们两人都已经七十多岁了,又没有孩子,平时大部分时间都用在教会的活动上。

本来特雷弗是个律师,后来改行成了牧师,在七十岁的时候攻读神学博士,并终于完成博士答辩,还出版了自己的专著。

玛格丽特也曾经是位高材生,年轻时接受正规的医学院牙医学习,而后开设自己的牙医诊所,直到退休。

我跟他们是在到英国不久后去华人教会上认识的,当时大女儿正好要看牙医,而本地大部分公共医疗可以提供的为学生和儿童免费注册都已经没有位置了,玛格丽特的诊所是在离市中心较远的另外一个小镇上,多亏她的热心帮助使我女儿得到及时注册和诊治,并在后来帮助推荐整形牙医,让我女儿有了健康整齐的牙齿而受益终生。

特雷弗和玛格丽特夫妻恩爱,认识这么长时间我从未看到他们因为任何事情埋怨或责备过对方,更别说红过脸吵过架,说话慢声细语从不急躁,且彬彬有礼,循循善诱,表现出极高的素质和涵养。

他们不但夫妻间相敬如宾,而且待人友善,时不时还邀请一些中国学生和老师去家里做客聚餐,也是华人社区里公认的好朋友。

听他们课程的中国来访学生也都非常喜欢他们,愿意跟这样一对平易近人的老夫妻交流。每次课程结束后,他们还要给中国学生表演个小节目,一个人拉小提琴,一个人弹吉他,演奏一些传统的苏格兰民歌和中国乐曲。表演过后,学生们纷纷与他们合影留念,并赠送小礼品,场面温馨而其乐融融。

不少人跟我说,跟外国人交往由于语言障碍和文化差异会比较困难,但我交往的英国朋友大都非常坦诚,他们在跟你沟通的时候心里并不设防,在承认文化差异的同时,彼此平等和相互尊敬,以及毫无芥蒂的敞开心扉是有效沟通的桥梁。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读