诗经‖国风-周南–汉广

2023-06-04  本文已影响0人  蜕月

南有乔木,不可休思。

汉有游女,不可求思。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其楚。

之子于归,言秣其马。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其蒌。

之子于归,言秣其驹。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

【注释】

〔1〕乔木:高大的树木。

〔2〕休思:休息。思,语助词,下同。

〔3〕汉:汉水。游女:出游的女子。一说指汉水女神。

〔4〕泳:游,泅渡。

〔5〕永:长。

〔6〕方:用木筏渡水。

〔7〕翘翘(qiáo):高高的样子。错薪:杂乱的柴草。

〔8〕言:语助词。刈(yì):割。楚:荆条。

〔9〕之子:那个女子。

〔10〕秣(mò):喂牲口。

〔11〕蒌(lóu):蒌蒿。

〔12〕驹:小马。

【赏析】

这是一首樵夫唱的歌。在砍柴的时候,高大的乔木和浩淼的江水引动了他的情思,想到心中爱慕的难以追求到的姑娘,心中无限惆怅,就唱出了这首荡气回肠的恋歌。诗中用汉水和长江的宽广难渡,比喻爱情难以实现;又幻想做姑娘的仆人替她喂马,表现出倾慕之情的深切。此诗长歌浩叹,意境辽阔高远;即景取喻,妙如天成;反复吟唱,动人心肺。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读