大学生活语言·翻译

《天堂》作者:穆女 翻译:杨苏

2017-05-11  本文已影响0人  照亮星星回家的路

我站在

岁月的长廊

问众生

谁曾经到过天堂

一条小鱼向我游来

她说

将你的身躯投入这浩瀚的海洋

只有如火的生命

才能激起滔天的热浪

在那巨浪翻卷的漩涡中

就是深蓝色的天堂

我穿过

岁月的长廊

问苍穹

我将怎样将通往天堂的道路丈量

雄鹰向我飞来

她说

用你圣洁的灵魂

去温润世事的苍凉

只有不朽的思想

才能插上天使的翅膀

在那翅膀划过的地方

就是自由的天堂

柔柔的风

轻抚我的面庞

她对我细数着

天堂里

那些用爱编织的情网

暖暖的阳光

照在我的身上

她对我

轻轻耳语

跟我走吧

不要彷徨

醒来

已在天堂          

Standing in the corridor of time

I asking those all creatures alive

if or who has been to heaven?

A little fish swam to me

She said

Put yourself into the vast ocean

Somelike it hot

Only living lives could evoke great waves

Where in the rolling spiral waves

Being the dark blue heaven

Passing through the corridor of time

I asked the firmament

How I could measure the disdance  to heaven?

An eagle flew to me

He said

Warm the wild world with your holy spirit

None but immortal ideas

Worthing possessing the wings of angel

There where the wings skimming

Being the heaven of freedom

The wind

Gently touched my face

Listing to me all snare in heaven

Knitting with love

The sun

Overshone me

Whisperring

no wander ,come with me

Woke up

My heart

Already in heaven

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读