你会怎么翻译今天的疗愈诗?

2022-07-26  本文已影响0人  英语译者鹿姐

你会怎么翻译今天的疗愈诗?

——

生命

至上

——鹿姐MissDeer原创翻译

今天想讲一个自己的故事

我的母亲摔了一跤后,

看到头顶上的血漫漫渗出来,

最后落到耳垂处,

我急得直跺脚,眼泪不知流了多少,

她倒很淡定,

还指挥我如何止血;

如果受伤的是我,

恐怕她已经"疯了",

好在一切正常,

碘伏消毒即可。

在生命面前,

一切都轻如牛毛,

我忘记了我的梦想,野心,还有我一直以来的"心病"。

(中英皆原创)


鹿姐|英语译者,专八,译作出版美国,海内外高校/出版业/企业翻译经验。韩语亦可。

央视《海昏侯》译者、美国《现代针灸学》译者、新加坡《Take a bride》译者...

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读