你会怎么翻译今天的疗愈诗?
2022-07-26 本文已影响0人
英语译者鹿姐

你会怎么翻译今天的疗愈诗?
——
生命
至上
——鹿姐MissDeer原创翻译
今天想讲一个自己的故事
我的母亲摔了一跤后,
看到头顶上的血漫漫渗出来,
最后落到耳垂处,
我急得直跺脚,眼泪不知流了多少,
她倒很淡定,
还指挥我如何止血;
如果受伤的是我,
恐怕她已经"疯了",
好在一切正常,
碘伏消毒即可。
在生命面前,
一切都轻如牛毛,
我忘记了我的梦想,野心,还有我一直以来的"心病"。
(中英皆原创)
鹿姐|英语译者,专八,译作出版美国,海内外高校/出版业/企业翻译经验。韩语亦可。
央视《海昏侯》译者、美国《现代针灸学》译者、新加坡《Take a bride》译者...