从你心生关注的那一刻起,“最美好的事”已经在发生……!
节选自:双语微信公众号 【英语思维看世界】
你为别人做过的最美好的事是什么呢?
What's the nicest thing you've ever done for anyone else?
Paul
我帮助过一个来自叙利亚的女孩去加拿大读大学,现在她的家人都在那儿,而且免于战争之害。这只表明改变一个人的生活不必花费很多力气。有时候,人们需要的只是被推到正确的方向。不涉及金钱, 她的家庭可能比我的富裕。我主要是利用了大量时间和招生人员沟通,同时在文件资料方面帮助她。在我告诉她她可以做到之前,她是很沮丧的,而且放弃了自己的梦想……这是唯一令我真正感觉骄傲的事情,可能只花了我100个小时。
I helped a girl from Syria go to university in Canada, now her family is all there and safe from the war. It just shows that it doesn't take much to change somebody's life. Sometimes, people just need to be pushed in the right direction . Not any money. Her family is probably richer than mine. Mostly I spent a lot of time talking with admissions officers and helping her with the paperwork. She was very discouraged and gave up on her dream before I told her she could do it…… It's the only thing I'm really proud of and it only took maybe 100 hours of my time.
Andy
我觉得真正的善良之举是那些做了而不被公众知道的、或者不让受与帮助的人们知道的行为。从这个方面来讲,真正的善举是不谈回报或赞赏的。我一时想不起来具体场合,不过我乐于激励别人去实现他们的目标。
I think true kind acts are those that are done without public knowledge or without the recipients knowledge of who helped them. Truly kind in the sense that it was done without any sense of wanting a reward or recognition. It's difficult for me to think of one occasion, but I love to motivate others to reach their goals.
Ying
我曾在咖啡馆里见过一位独自吃东西的老人。咖啡馆里所有人都有人陪伴,唯独他是一个人。那一刻,他让我想起了我的祖父,我想,“这就是他每天的生活方式吗?”于是,我走向服务员,为老人买了单。我没有告诉那位老人这件事,因为我的名字并不重要。我想让那位老人感觉到有人在时不时地关注着他。
Once, I saw an old man eating alone in a cafe. Everyone in that cafe was with someone, only he was alone. In that moment, he reminded me of my grandfather, I thought, "Is this how he lives everyday, "So I went up to the waiter and paid for the old man's bill. I didn't tell the old man about it, because my name doesn't matter. I wanted to let that old man feel like someone was looking out for him every now and then .
Anna
好吧,动物算吗?有一次,我开车去上学时差点儿撞到马路中央的一只乌龟(我本以为是一张硬纸板之类的)。谢天谢地,周围没什么人,于是我及时调转了方向。我开车走了,但感觉心里的内疚在"绽放",于是我又把车开回去了,同时打开了紧急车灯。其实我是害怕用手拿野生动物的,所以,当时我唯一能做的就是等待以及示意后面的司机帮助我。一个善良的女孩停下了,并且帮我把乌龟拾起来放进了草丛里。她身后的司机也给我竖起了大拇指。这件事让我感到快乐!
Well, does an animal count? Once I was driving to school and almost ran over a turtle (I thought it was a piece of cardboard or something ) in the middle of the road. Thankfully no one else was around, so I swerved in time. I was driving away, but I could feel guilt blossoming in my chest, so I went back and put my emergency lights on. I'm actually scared of handling wild animals, so all I could do was wait and flag down the next driver to help me out. A nice girl stopped and helped me pick the turtle up and put it in the grass. I got a thumb up from the driver behind her, too! It made me feel happy!
Jane
有一天格外冷,我正要离开商店的时候发现了一个无家可归的人正在翻垃圾桶。我觉得好难受,于是我返回商店,给他买了些零食和水。
I saw a homeless man digging through the garbage can on a particular cold day when I was leaving the store. I felt so bad that I went back to the store and bought him some snack and water.
Hunter
我做过的最美好的事是和我的表兄妹们重聚。我有三个读小学的表兄妹。有一天,我决定一个人去照顾他们。我为五岁的孩子读了一篇睡前故事,我教八岁的孩子如何让每一天与众不同、如何好好长大,我教十岁的孩子如何对抗仗势欺人的人、如何追逐梦想…… 他们觉得我是他们所见过最好的人之一。
The nicest thing I've done was reunite with my cousins. I have 3 cousins that are all in elementary. One day, I decided to babysit them on my own. I read the one that was 5 years old a bedtime story, I taught the 8 year old how to make every day special and grow up great, and I taught the 10 year old how to stand up to bullies and follow his dreams…… They think I am one of the best people they've met.
正如Andy说的,“真正的善举是不谈回报或赞赏的”。细细想来,最美好的事总是那些简单却温暖心底的“小事”……
节选自:双语微信公众号 【英语思维看世界】
可移步公众号阅读全文及更多原创双语文章哦!
著作权归作者所有,未经授权不得转载。