荆的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day147
20190305 周二 Day147
练习材料:
原文
[Day 147 2019-03-05]
Lesson27(1) Nothing to sell and nothing to buy
It has been said that everyone lives by selling something. In the light of this statement, teachers live by selling knowledge, philosophers by selling wisdom and priests by selling spiritual comfort.
Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money, it is extremely difficult to estimate the true value of the services which people perform for us. There are times when we would willingly give everything we possess to save our lives, yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service. The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop. Everyone has something to sell.
Tramps seem to be the only exception to this general rule. Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by. But real tramps are not beggars. They have nothing to sell and require nothing from others. In seeking independence, they do not sacrifice their human dignity.
2019-03-05]
ˈlɛsn27(1) ˈnʌθɪŋ tuː sɛl ænd ˈnʌθɪŋ tuː baɪ
ɪt hæz biːn sɛd ðæt ˈɛvrɪwʌn lɪvz baɪ ˈsɛlɪŋ ˈsʌmθɪŋ. ɪn ðə laɪt ɒv ðɪs ˈsteɪtmənt, ˈtiːʧəz lɪv baɪ ˈsɛlɪŋ ˈnɒlɪʤ, fɪˈlɒsəfəz baɪ ˈsɛlɪŋ ˈwɪzdəm ænd priːsts baɪ ˈsɛlɪŋ ˈspɪrɪtjʊəl ˈkʌmfət.
ðəʊ ɪt meɪ biː ˈpɒsəbl tuː ˈmɛʒə ðə ˈvæljuː ɒv məˈtɪərɪəl gʊdz ɪn tɜːmz ɒv ˈmʌni, ɪt ɪz ɪksˈtriːmli ˈdɪfɪkəlt tuː ˈɛstɪmɪt ðə truː ˈvæljuː ɒv ðə ˈsɜːvɪsɪz wɪʧ ˈpiːpl pəˈfɔːm fɔːr ʌs. ðeər ɑː taɪmz wɛn wiː wʊd ˈwɪlɪŋli gɪv ˈɛvrɪθɪŋ wiː pəˈzɛs tuː seɪv ˈaʊə lɪvz, jɛt wiː maɪt grʌʤ ˈpeɪɪŋ ə ˈsɜːʤən ə haɪ fiː fɔːr ˈɒfərɪŋ ʌs prɪˈsaɪsli ðɪs ˈsɜːvɪs. ðə kənˈdɪʃənz ɒv səˈsaɪəti ɑː sʌʧ ðæt skɪlz hæv tuː biː peɪd fɔːr ɪn ðə seɪm weɪ ðæt gʊdz ɑː peɪd fɔːr æt ə ʃɒp. ˈɛvrɪwʌn hæz ˈsʌmθɪŋ tuː sɛl.
træmps siːm tuː biː ði ˈəʊnli ɪkˈsɛpʃən tuː ðɪs ˈʤɛnərəl ruːl. ˈbɛgəz ˈɔːlməʊst sɛl ðəmˈsɛlvz æz ˈhjuːmən ˈbiːɪŋz tuː əˈraʊz ðə ˈpɪti ɒv ˈpɑːsəz-baɪ. bʌt rɪəl træmps ɑː nɒt ˈbɛgəz. ðeɪ hæv ˈnʌθɪŋ tuː sɛl ænd rɪˈkwaɪə ˈnʌθɪŋ frɒm ˈʌðəz. ɪn ˈsiːkɪŋ ˌɪndɪˈpɛndəns, ðeɪ duː nɒt ˈsækrɪfaɪs ðeə ˈhjuːmən ˈdɪgnɪti.
24。103 79
任务配置:
L0+L4
知识笔记:
philosophers 哲学家
priests 教士
spiritual 精神的
grudge 积怨
precisely 恰好
Tramps流浪者
arouse引起
seeking 追求
dignity. 高尚
练习感悟(做完事情的感触和吐槽 ,用时):
开始时刻:2049
结束时刻:2153
用时:64