Ignore Everyone 成功的方式
Ignore Everyone,忽略所有人(有人说,应该叫目中无人),这是字面翻译,网上我看到的另一个翻译是《要么会滚回家,要么拯救世界》,我实在想不到这个有趣的中文名是哪位大师所取,而我在读了这本书之后,带上我自己的想法更愿意称之为《昂着头,向前冲》。
原来是看了别人的推荐,看看英文原版书来提高自己的英语水平,推荐的书挺多,什么谁动了我的奶酪之类的书被他放在了初级入门类的,我认为自己过来六级,词汇量也接近一万了,就把这种初级的略过了,下了这一本书来看,这也算是有缘。
这本书不是一味鼓励你向理想迈进而不顾现实的“大字报”,也不是在苦逼现实生活中安扶你的鸡汤文,而是教你在现实生活中如何做到“鱼和熊掌可以兼得”。在这本书里,我看到的是独立、谦虚、行动、坚持和忍耐,作者将这些看作优良的品质,现在我就根据我的理解,讲讲其中几个吧。
独立
我认为这两个字是本书的中心,可以说这也是作者所提倡的,无论他说的“Sex&Cash”还是书中所提到的诸多“实例”(其实我认为这些实例可能是他杜撰的,但是没有却确认真假这事,所以打上双引号也算是我自己杜撰的罢了,不必深究)。
书中一方面教我为了保证自己有生活来源不要放弃现有的工作,另一方面有让我坚持自己的梦想而去努力,不要受到其他人的左右,只有这样才能得到心灵的自由。我认为这和我们时常提到的经济基础和上层建筑的理论很类似,对于人而言,就像是物质生活与精神生活一般,作者用“Sex&Cash”将其统一,真是简洁又精辟。其实独立的主要目的是不虚度此生,而不虚度此生和独立看似没有什么关系,可是想想,当我的青春正在如火燃烧时,我要么在为了生活苦苦挣扎,要么就是在肆意挥霍之,当我老去时,回头看看这段时光,却发现要么是暗无天日,要么只剩下灯红酒绿,这就算是虚度此生了。
独立,不仅仅是经济上独立,更重要的是在精神上独立。经济上的独立很简单,可是要在精神上独立,做到不随便依靠别人,不随便改变自己的初心,却是很难的。而我则想对自己说,坚持你所坚持的,放弃你该放弃的,独立也不绝对。
谦虚
谦虚无论在那里都是受人喜爱的品质,正如我所说,独立不是绝对,谦虚和独立搭档在一起,看着也不会不和谐。为什么我们要谦虚?因为我们不一定总是对的,希望得到他人的意见和指导。那么如何保持独立呢?如前所述,初心不忘,之所以谦虚,是因为不想将果断变成武断。
谦虚不是谦卑,不是别人指出我有不对我就要改,而是别人的意见和建议都只是作为参考而已。当然,这对于我们自身要求也是非常高的,毕竟有很多事难以分辨好坏对错(说到这里,突然想到了《后会无期》里面说的:“小孩才分对错,大人只看利弊”,其实这也是一个标准,但我想说,不忘初心)。
3.行动
有了好的想法,那么就立即行动,为什么要等呢?世界上没有什么是“等”这一个字可以完成的,行动才能成就一切,不要怕错,只要得到反馈,然后改正就好(这个和Windows模式比较像,先发布系统,当系统出现了问题,再打补丁就好,这个模式也是造就Windows独霸桌面操作系统这么多年的一个重要原因)。
反馈,没错,就是这两个字,很重要!行动的结果只有和行动本身形成了回路,才能更好地纠正我们的行为,促进我们的进步。反馈越及时,纠正越快,进步越快,在万维刚的《万万没想到》一书中就有那么一篇神文(真正养料丰富的文章),将及时反馈做了详细的解读,如今想想,“细思极恐”。
以上是我在看书过程中的一些想法,当我看完这本书后,才真正细思极恐,这不是叫一个人按照理想生活的劝导书,它的名字应该叫《在不改变经济在现状前提下,如何培养自己的爱好,将其发扬光大,并避免落入诸多陷阱行动指南》。40篇长短不同的博文,全是围绕这个主题展开的。其实,写到这里,已经没有必要再多说什么了,这个搞笑的书名已经表达了所有的意思。
作者最后用了这样一句话概括此书:
"Work hard. Keep at it. Live simply and quietly. Remain humble. Stay positive. Create your own luck. Be nice. Be polite."
但是,我觉得Youth这篇散文中有两个词更好的解释此书的宗旨:die young!