诗经美人首页投稿(暂停使用,暂停投稿)每天写1000字

花一年的时间读一本诗经139丨诗经·小雅·鹤鸣

2017-12-05  本文已影响31人  逗霸君
风雅颂
139原文鹤鸣

  鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。他山之石,可以为错。

  鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。他山之石,可以攻玉。

注释

  ⑴九皋:皋,沼泽地。九:虚数,言沼泽之多。

  ⑵渚:水中小洲,此处当指水滩。

  ⑶萚(tuò):酸枣一类的灌木。一说“萚”乃枯落的枝叶。

  ⑷错:砺石,可以打磨玉器。

  ⑸榖(gǔ):树木名,即楮树,其树皮可作造纸原料。

译文

  幽幽沼泽仙鹤鸣,声传四野真亮清。深深渊潭游鱼潜,有时浮到渚边停。在那园中真快乐,檀树高高有浓荫,下面恶木叶凋零。他方山上有佳石,可以用来磨玉英。

  幽幽沼泽仙鹤唳,声传天边很整齐。浅浅渚滩游鱼浮,有时潜入渊潭嬉。在那园中真快乐,檀树高高枝叶密,下面楮树矮又细。他方山上有佳石,可以用来琢玉器。


晚霞还是朝阳

欠之书语

鹤鸣

野有鹭鸶恰作鹤,檀木沉香他山石。

不识和氏误为石,人间伯乐古来少。

2017/12/5星期二 (喜欢的是日出和晚霞~)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读