简书里的声音同舟学院·唱歌俱乐部歌词分享协会

乐章 | 《いつも何度でも (永远同在) 》

2022-11-29  本文已影响0人  _禾苗_

好歌分享

人生就是一列开往坟墓的列车,路途上会有很多站,很难有人可以自始至终陪着走完。当陪你的人要下车时,即使不舍也该心存感激,然后挥手道别。——《千与千寻》

我不知道将去何方,但我已在路上。——《千与千寻》

呼んでいる 胸のどこか奥で

心灵深处的某个地方一直在呼唤

いつも心躍る 夢を見たい

无论如何都想走进那令心神悸动的梦中

かなしみは 数えきれないけれど

虽然悲伤会无数次地重演

その向こうできっと

但我一定能在彼岸

あなたに会える

与你相逢

繰り返すあやまちの

人们总在不断地

そのたび ひとは

重蹈覆辙

ただ青い空の 青さを知る

他们只知晓碧空的湛蓝

果てしなく

虽然前路看似渺茫

道は続いて見えるけれど

漫无尽头

この両手は 光を抱ける

但这双手一定可以拥抱光明

さよならのときの

离别之时的内心

静かな胸

一片宁静

ゼロになるからだが

归于虚无的身体

耳をすませる

侧耳倾听

生きている不思議

不可思议的存在

死んでいく不思議

不可思议的死亡

花も風も街も みんなおなじ

花、风、城镇无一例外皆是如此

呼んでいる 胸のどこか奥で

心灵深处的某个地方一直在呼唤

いつも何度でも 夢を描こう

永远不停地去描绘美丽的梦境吧

かなしみの数を 言い尽くすより

与其言尽心底所有的悲伤

同じくちびるで そっとうたおう

不如用同样的唇轻声歌唱

閉じていく思い出の

在那渐渐封锁的回忆之中

そのなかにいつも

总能听见

忘れたくない ささやきを聞く

不愿遗忘的呢喃

こなごなに砕かれた 鏡の上にも

在那支离破碎的镜子之上

新しい景色が 映される

也会映出焕然一新的景色

はじまりの朝の 静かな窓

朝阳初照下的静谧的窗边

ゼロになるからだ 充たされてゆけ

归于虚无的身躯渐渐得到充盈

海の彼方には もう探さない

从此我不再去追寻大海的彼岸

輝くものは いつもここに

因为我已找到了那耀眼的宝物

わたしのなかに 見つけられたから

一直就在这里 就存在于我的心里

《いつも何度でも (永远同在) 》

(《千与千寻》动画电影片尾曲)

演唱:伊藤サチコ

词:覚和歌子    曲:木村弓

编曲:木村弓

“不能吃太胖喔,会被杀掉的。”

(∩ᄑ_ᄑ)⊃━变(* °⚇°* )

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读