学习《诗经•郑风•溱洧》(七)
古之勺药到底是什么呢?
马瑞辰说(大意):
《山海经•北山经》里说:“绣山多芍药。”郭璞(晋)注解说:“芍药一名辛夷,亦香草属。”
《广雅》说:“攣(luán挛)夷,芍药也。”
张揖《上林赋注》说:“留夷,新夷也。”新、辛同音,留、挛音转,因此,留夷、辛夷、挛夷都是芍药的别名。
王逸(东汉)《楚辞章句•山鬼》说:“辛夷,香草也。”这里的“辛夷”与别名“辛夷”的木笔树(木兰、玉兰)只是名字相同,实际不是一样东西。
颜师古(唐)因为木兰树别名辛夷,而说留夷是香草辛夷不是香草,是误读了。
《经典释文》引《韩诗》说:“勺药,离草也。言将离别赠此草也。”
崔豹(晋)《古今注》说:‘“芍药一名可离,故将别赠以芍药。犹相招则赠以文无,文无名当归也。”正与《韩诗》认为芍药是离草相合。
《郑笺》说:“其别,则送女以勺药,结恩情也。”这里的“勺药”的赠别之意也是依据《韩诗》来的。
总之,该诗里的勺药(芍药),别名辛夷、留夷、挛夷,是草属,香草。
“溱与洧,浏其清矣。”
《毛诗传》说:“浏,深貌。”《说文解字》说:“浏,流清貌。”
溱水与洧水,水流深而清。
“士与女,殷其盈兮。”男女众多。
《毛诗传》说:“殷,众也。”《说文解字》:“盈,满器也。”《广雅》说:“盈,满也,充也。”其,语助词。
“伊其将谑”,《毛诗传笺通释》说:“将谑”犹“相谑”也。
“溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕑兮。女曰‘观乎?’士曰‘既且。’‘且往观乎!洧之外,洵訏且乐。’维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈兮。女曰‘观乎?’士曰‘既且。’‘且往观乎!洧之外,洵訏且乐。’维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
——春天里的溱水与洧水,水势就要大起来了。男人与女人,可以手持香兰草去那里祓除不祥了。女子说:“我们一起去看看?”男子说:“不去了。”“还是去看看吧!洧水之外,真的很好玩的。”男子与女子一去看水,一路戏谑玩笑,临别互相赠送了芍药香草。
春天里的溱水与洧水,水流又深又清澈。男人与女人,成群又结队。女子说:“我们一起去看看?”男子说:“不去了。”“还是去看看吧!洧水之外,真的很好玩的。”男子与女子一去看水,一路戏谑玩笑,临别互相赠送了芍药香草。