流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 8·Unit 2

2020-04-17  本文已影响0人  羲之大鹅video

Gospel of Doubt 4

It began one evening almost a year ago at the Museum of Natural History in New York City, at a gala for alumni of Harvard Business School.

ps:它开始于一年前的一个晚上,在纽约市自然历史博物馆,在哈佛商学院的校友联欢会上。

began开始; 启动; 起始; 开始存在; 起初是; 本来是; begin的过去式

evening晚上; 傍晚; 晚会; 晚间活动; 平; 相等; 变平; even的现在分词

almost几乎; 差不多

Museum博物馆

New York City纽约市

gala庆典; 盛会; 演出; 体育运动会,体育竞赛

alumni校友,毕业生; alumnus的复数

Harvard Business School哈佛商学院,哈佛大学商学院

Under a full-size replica of a whale, I sat with the titans of our time as they celebrated their peers and their good deeds.

ps:在一个全尺寸的鲸鱼复制品下,我和我们这个时代的泰坦们坐在一起,庆祝他们的同龄人和他们的善举。

Under在…下面; 在…表面下; 由…覆盖着; 少于; 小于; 不足; 比…年轻; 在下面; 在水下; 较年轻; 较低的; 下面的

full-size原尺寸的; 和通常大小一样的

replica复制品; 仿制品

whale鲸; 捕鲸; 击打; 猛击

titans英 [ˈtaɪtənz] 美 [ˈtaɪtənz] 泰坦巨神;泰坦神;泰坦队;泰坦;巨人

sat坐; 使坐; 使就座; 处在; 坐落在; 被放在; sit的过去分词和过去式

celebrated著名的; 闻名的; 驰名的; 庆祝; 庆贺; 主持宗教仪式; 赞美; 颂扬; 歌颂; celebrate的过去分词和过去式

peers仔细看; 端详; peer的第三人称单数

good好的; 优质的; 符合标准的; 可接受的; 令人愉快的; 令人满意的; 合情理的; 有说服力的; 有充分根据的; 合乎道德的行为; 正直的行为; 善行; 有道德的人; 高尚的人; 好人; 用处; 好处; 益处; 好

deeds行为; 行动; 契约,证书; deed的复数

There was pride in a room where net worth and assets under management surpassed half a trillion dollars.

ps:在一个净资产和管理资产超过5万亿美元的房间里,人们感到自豪。

room房间; 室; 有…室的; 有…个房间的; 客房; 租房; 合住

where在哪里; 到哪里; 处于哪种情形; 在那,到那; 在那里; 在该处; 在该情况下; …的地方; …情况下; 地方; 场所哪里

net worth净值

surpassed超过; 胜过; 优于; surpass的过去分词和过去式

half一半; 半; 半场,半局; 半品脱; 半数; 绝大部分; 到一半程度; 部分地

trillion万亿; 兆; 大量; 无数; 百万兆

dollars元; 一元; 美元; dollar的复数

We looked over all that we had made, and it was good.

But it just so happened, two days later, I had to travel up the road to Harlem, where I found myself sitting in an urban farm that had once been a vacant lot, listening to a man named Tony tell me of the kids that showed up there every day.

ps:但事情就这样发生了,两天后,我不得不沿着这条路走到哈莱姆区,在那里我发现自己坐在一个曾经是空地的城市农场里,听一个叫托尼的人告诉我每天出现在那里的孩子们。

just so严格按照要求的

happened发生,出现; 出现,发生; 碰巧; 恰好; happen的过去分词和过去式

myself我自己; 我本人,亲自

vacant lot空场地,空地皮

listening听; 倾听; 听信; 听从; 听着,注意听; listen的现在分词

named命名; 给…取名; 说出…的名称; 叫出…的名字; 确定; 说定; 准确陈述; name的过去分词和过去式

Tony托尼奖; 豪华的; 时兴而昂贵的

every day每日

All of them lived below the poverty line.

ps:他们都生活在贫困线以下。

lived住; 居住; 生存; 活着; live的过去分词和过去式

below在…下面; 少于; 低于; 在下面; 零度以下; 下级

poverty line贫困线

Many of them carried all of their belongings in a backpack to avoid losing them in a homeless shelter.

ps:他们中的许多人把所有的东西都放在背包里,以免在无家可归的庇护所里丢失。

Many许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示大量; 也用于疑问句以询问数字大小,并可与as、so 和 too 连用); 大多数人; 许多,大量; 许多; 多的

them他们; 她们; 它们; 指性别不详的人时,用以代替him或her

carried拿; 提; 搬; 扛; 背; 抱; 运送; 携带; 佩戴; 输送,传输,传送; carry的过去分词和过去式

all of一共; 足足; 至少

belongings动产; 财物

backpack背包, 箱形背包; 背包旅行

avoid避免; 防止; 回避; 避开; 躲避; 避免撞到

losing遗失; 丢失; 损失,丧失,失去; 被…夺去; lose的现在分词

homeless无家的; 无家可归的人们

shelter居所; 住处; 遮蔽,庇护,避难; 遮蔽物,庇护处,避难处; 保护; 掩蔽; 躲避

Some of them came to Tony's program, called Harlem Grown, to get the only meal they had each day.

Tony told me that he started Harlem Grown with money from his pension, after 20 years as a cab driver.

ps:托尼告诉我,他在做了20年出租车司机后,靠退休金创办了哈莱姆区。

Tony托尼奖; 豪华的; 时兴而昂贵的

told讲; 讲述

started开始,着手,动手; 发生,开始进行; 开动; 发动; 启动; start的过去分词和过去式

Grown成熟的; 成年的; 长大的; 扩大; 增加; 增强; 长大; 长高; 发育; 成长; 生长; grow的过去分词

money钱; 薪水; 收入; 钱币; 钞票; 财产; 财富

his他的; 上帝的; 属于上帝的; 属于他的

pension养老金; 退休金; 抚恤金; 发给…养老金; 廉价小旅店

years年; 日历年; 一年时间; 与某事相关的一年; 年度; year的复数

cab driver出租车司机

He told me that he didn't give himself a salary, because, despite success, the program struggled for resources.

ps:他告诉我,他没有给自己发工资,因为尽管成功了,这个项目还是在努力争取资源。

told讲; 讲述

give给; 交给; 赠送; 赠与; 送给; 提供,供给,供应; 伸展性; 弹性

himself他自己,自己; 强调句中的男性主语或宾语

salary薪金,薪水

because因为

despite即使; 尽管; 尽管不愿意

success成功; 胜利; 发财; 成名; 成功的人

program程序; 编码指令; 编写程序

struggled奋斗; 努力; 争取; 艰难地行进; 吃力地进行; 斗争; 抗争; struggle的过去分词和过去式

resources资源; 财力; 有助于实现目标的东西; 资料; 勇气; 才智; 谋略; resource的

He told me that he would take any help that he could get.

And I was there as that help.

But as I left Tony, I felt the sting and salt of tears welling up in my eyes.

ps:但当我离开托尼的时候,我感到眼中涌出刺痛和咸咸的泪水。

left左边的; 左边; 左方; 左; 左边的第一条路; 左转弯; 离开; 离开居住地点; 遗弃; 丢弃; leave的过去分词和过去式; 向左; 在左边

Tony托尼奖; 豪华的; 时兴而昂贵的

felt毛毡; 觉得; 感到; 体会到; 注意到,意识到,感觉到; 感觉到; feel的过去分词和过去式

salt盐; 食盐; 形状像盐的物质; 在中放盐; 用盐腌制; 把盐撒在路面上; 含盐的; 咸的; 用盐腌制的

eyes眼睛; 有…眼睛的; 有…只眼的; 视力; 眼力; 注视; 审视; 细看; eye的第三人称

I felt the weight of revelation that I could sit in one room on one night, where a few hundred people had half a trillion dollars, and another room, two days later, just 50 blocks up the road, where a man was going without a salary to get a child her only meal of the day.

ps:一天晚上,我可以坐在一个房间里,几百人有五万亿美元,两天后,在另一个房间里,只有50个街区的路,一个男人没有工资,去给一个孩子买她一天中唯一的一顿饭。

revelation被暴露的真相; 被曝光的秘闻; 披露; 揭露; 启示

sit in照看; 出席

one night在某一晚上

a few几个; 〔反语〕很多; 一点点

hundred一百; 许多; 大量; 100到999间的数目; 百位数

trillion万亿; 兆; 大量; 无数; 百万兆

blocks大块; 立方体; 大楼; 一栋楼房; 四面临街的一方块楼群; 街区; 堵塞; 阻塞; 堵住; 挡住; 妨碍; 阻碍; block的第三人称单数和复数

salary薪金,薪水

meal早餐; 一顿饭; 一餐所吃的食物; 谷物粗粉

Questions:

1.How did tony found Harlem Grown?

he used money from his pension.

2.What contrast does Gerald draw between Harvard Business and Tony? 

Tony has sacrificed more despite having less than the alumni.

Fill in the blanks :

Under a full-size replica of a whale, I sat with the titans of our time as they celebrated their peers and their good deeds.There was pride in a room where net worth and assets under management surpassed half a trillion dollars.

Put the sentences into correct order:

It began one evening almost a year ago at the Museum of Natural History in New York City, at a gala for alumni of Harvard Business School.Under a full-sizereplicaof a whale, I sat with the titans of our time as theycelebratedtheir peers and their gooddeeds.There waspridein a room where net worth andassetsunder managementsurpassedhalf a trillion dollars.We looked over all that we had made, and it was good.

And it wasn't the glaring inequality that made me want to cry, it wasn't the thought of hungry, homeless kids, it wasn't rage toward the one percent or pity toward the 99.

ps:不是因为明显的不平等让我想哭,不是因为想到饥饿无家可归的孩子,不是因为对百分之一的愤怒,也不是因为对99岁的可怜。

glaring显眼的; 明显的; 易见的; 刺眼的; 炫目的; 生气的; 愤怒的; 富于攻击性的; 怒目而视; 发出刺眼的光; glare的现在分词

inequality不平等; 不平衡; 不平均

want to应该

cry哭; 哭泣; 喊叫; 呼喊; 呼叫; 发出刺耳的叫声; 嗥叫; 吠; 叫喊,叫声; 大喊; 大叫; 鸣叫,啼叫; 嗥叫,吠

hungry感到饿的; 饥饿的; 挨饿的; 饿民

homeless无家的; 无家可归的人们

rage暴怒; 狂怒; 愤怒,暴力行为; 发怒; 怒斥; 猛烈地继续; 激烈进行; 迅速蔓延; 快速扩散

the one【电影】救世主; 平行歼灭战

pity同情; 怜悯; 遗憾,可惜; 可怜

No, I was disturbed because I had finally realized that I was the dialysis for a country that needed a kidney transplant.

ps:不,我很不安,因为我终于意识到我是一个需要肾移植的国家的透析者

disturbed有精神病的; 心理不正常的; 精神紊乱的; 不幸的; 多灾多难的; 坎坷的; 心神不安的; 心烦意乱的; 烦恼的; 打扰; 干扰; 妨碍; 搅乱; 弄乱; 搞乱; 使焦虑; 使不安; 使烦恼; disturb的过去分词和过去式

because因为

finally终于; 最终; 最后; 彻底地; 决定性地

realized理解; 领会; 认识到; 意识到; 实现; 将…变为现实; 发生,产生; realize的过去分词和过去式

dialysis渗析; 透析

country国; 国家; 地区,区域; 全国人民; 国民; 全民

needed需要; 必需; 有必要; need的过去分词和过去式

kidney肾; 肾脏; 动物腰子

transplant移植; 移栽,移种,移植; 使迁移; 使移居; 移植器官

I realized that my story stood in for all those who were expected to pick themselves up by their bootstraps, even if they didn't have any boots;  that my organization stood in for all the structural, systemic help that never went to Harlem or Appalachia or the Lower 9th Ward;  that my voice stood in for all those voices that seemed too unlearned, too unwashed, too unaccommodated.

ps:我意识到,我的故事代表了所有那些被要求用鞋带自立的人,即使他们没有靴子;我的组织代表了所有的结构性、系统性的帮助,而这些帮助从来没有进入过哈莱姆、阿巴拉契亚或下九区;我的声音代表了所有那些似乎太无知的声音,太没洗,太不习惯。

bootstraps靠自己努力取得成功;自力更生

even if即使; 尽管; 纵然

for all虽然;尽管

went to相当于; 付出

unlearned故意忘却; 抛弃; unlearn的过去分词和过去式

unwashed未洗涤的; 肮脏的

unaccommodated不适应的;不适合

And the shame of that, that shame washed over me like the shame of sitting in front of the television, watching Peter Jennings announce the new millennium again and again and again.

I had been duped, hoodwinked, bamboozled. 

ps:我被欺骗,蒙蔽,欺骗。

been曾经到过; are的过去分词; be的过去分词

duped诈骗; 哄骗; 欺骗; dupe的过去分词和过去式

hoodwinked欺诈,欺骗; hoodwink的过去分词和过去式

bamboozled迷惑; 哄骗,欺骗; bamboozle的过去分词和过去式

But this time, the false savior was me.

ps:但这一次,虚假的救世主是我。

this time这次; 这时候

false错误的; 不正确的; 不真实的; 非天生的; 人造的; 假的; 伪造的

savior救世主; 拯救者

You see, I've come a long way from that altar on the night I thought the world would end,  from a world where people spoke in tongues and saw suffering as a necessary act of God and took a text to be infallible truth.

ps:你看,在我以为世界末日的那晚,我从祭坛上走了很远的路,从一个人们用舌头说话,把苦难视为上帝的必要行为,并把一篇经文视为绝对正确的真理的世界。

a long way远道; 一段长路

altar圣坛,祭坛,祭台

spoke辐条; 轮辐; 谈; 谈话; 交谈; 说话; 讲话; 提起; 讲述; speak的过去式

tongues舌; 舌头; 口条; 语言; tongue的复数

suffering疼痛; 痛苦; 折磨; 苦难; 苦恼; 受苦,受难,受折磨; 遭受; 蒙受; 变差; 变糟; suffer的现在分词

act of God天灾; 不可抗力

infallible永无过失的; 一贯正确的; 绝对可靠的; 万无一失的

truth真相; 实情; 事实; 真实情况; 真实; 真实性; 真理

Yes, I've come so far that I'm right back where I started.

Because it simply is not true to say that we live in an age of disbelief -- no, we believe today just as much as any time that came before.

ps:因为说我们生活在一个不相信的时代是不正确的——不,我们今天和以前一样相信。

simply仅仅,只,不过; 确实,简直; 简单地

live in住在学习或工作的地方; 住在;存在于…;为…而生存

age年龄; 年龄段; 时代,时期; 变老; 使显老; 使变老; 使苍老; 成熟,变陈

disbelief不信; 怀疑

believe相信; 认为真实; 把当真; 认为有可能; 认定; 看作

just as正像; 正在…的时候

much as虽然;尽管

any time在任何时候; 随便什么时候

came来; 来到; 到达,抵达; 来做; 来取; 来拿; come的过去式

Some of us may believe in the prophecy of Brené Brown or Tony Robbins.

ps:我们中的一些人可能相信布伦·布朗或托尼·罗宾斯的预言。

may也许,可能; 也许; 可以; 山楂花

believe in相信; 信任; 信奉,信仰

prophecy预言; 预言能力

Bren布伦

Brown布朗; 棕色的; 褐色的

Tony托尼奖; 豪华的; 时兴而昂贵的

Robbins罗宾斯

We may believe in the bible of The New Yorker or the Harvard Business Review.

We may believe most deeply when we worship right here at the church of TED, but we desperately want to believe, we need to believe.

ps:当我们在特德教堂敬拜时,我们可能会深深地相信,但我们迫切地想相信,我们需要相信。

may也许,可能; 也许; 可以; 山楂花

believe相信; 认为真实; 把当真; 认为有可能; 认定; 看作

deeply很; 非常; 极其; 深刻地,强烈地,深沉地; 至深处

worship崇拜,敬仰,礼拜; 崇拜; 崇敬; 爱慕; 阁下; 崇敬,崇拜; 做礼拜; 到宗教场所参加礼拜; 热爱; 爱慕,崇拜

right here在这儿

church教堂,礼拜堂; 礼拜; 礼拜仪式; 基督教教派; 领…到教堂接受宗教仪式

TED转移电子器件; 同 Teddy boy, 阿飞(指 20 世纪 50 年代穿潮流服饰,爱好摇滚乐的年轻男子); 翻晒

desperately绝望地;不顾一切地,拼命地; 极度地;猛烈地

want to应该

need需要; 必需; 有必要; 必须; 特别需要; 迫切要求; 需要的事物; 欲望

We speak in the tongues of charismatic leaders that promise to solve all our problems.

ps:我们用富有魅力的领导人的语言说话,他们承诺解决我们的所有问题。

tongues舌; 舌头; 口条; 语言; tongue的复数

charismatic有超凡魅力的; 有号召力的; 蒙受神恩的; 有特恩的; 虔诚崇拜的; 有特恩的基督徒

leaders领导者; 领袖; 首领; 最佳的人; 处于领先地位的人; 首席小提琴手; leader的复数

promise许诺; 承诺; 答应; 保证; 使很可能; 预示; 诺言; 获得成功的迹象; 吉兆; 迹象

solve解决; 处理; 解答; 破解

all所有; 全部; 全体; 一切; 全部的,整个的; 唯一的事物; 所有的事物; 完全; 很; 十分; 非常; 太; 过分

problems棘手的问题; 难题; 困难; 逻辑题; 数学题; problem的复数

We see suffering as a necessary act of the capitalism that is our god, we take the text of technological progress to be infallible truth.

ps:我们把苦难看作是资本主义的一种必然行为,那是我们的上帝,我们把科技进步的文本看作是绝对正确的真理。

suffering疼痛; 痛苦; 折磨; 苦难; 苦恼; 受苦,受难,受折磨; 遭受; 蒙受; 变差; 变糟; suffer的现在分词

necessary必需的; 必要的; 必然的; 无法避免的; 必需品

act行为; 行动; 所为; 法案,法令; 假装; 做事; 举止

capitalism资本主义

that is即; 用于纠正之前说过的内容

god上帝; 天主; 真主; 神; 极受崇拜的人; 被崇拜的偶像

text正文,本文; 文本; 文档; 演讲稿; 剧本; 文稿; 发短信

infallible永无过失的; 一贯正确的; 绝对可靠的; 万无一失的

truth真相; 实情; 事实; 真实情况; 真实; 真实性; 真理

And we hardly realize the human price we pay when we fail to question one brick, because we fear it might shake our whole foundation.

ps:我们几乎没有意识到当我们质疑一块砖时,我们付出的代价,因为我们担心它会动摇我们的整个基础。

human人的; 显示人类特有弱点的; 人本性的; 有人情味的; 通人情的; 人

fail to未能; 使…失望

question问题; 疑问; 事情; 议题; 课题; 怀疑; 困惑; 正式提问; 质询; 问; 表示疑问

brick砖; 砖块; 积木; 可靠的朋友; 砌砖,用砖镶填(up),用砖围砌(in)

fear害怕; 惧怕; 担忧; 畏惧; 担心; 恐怕

might(may的过去时,用于间接引语)可能,可以; 可能; 可以; 强大力量; 威力

shake摇动; 抖动; 颤动; 摇; 抖; 摇头; 颤抖; 战栗; 哆嗦

whole全部的; 整体的; 完全的; 所有的; 整个的; 完整的; 完好无损的; 整个; 整体; 全部; 全体; 所有

foundation地基; 房基; 基础; 基本原理; 根据; 基金会

Questions

1.what does he think about belief in the morden world?

it's everywhere, even in unexpected places.

2.What parallel does Gerald draw between the audiences and people in the church? 

They rarely question their beliefs.

3.How did Gerald prospective change after visiting Harlem Grown? 

He began to doubt his organization was really helping people.

4.According to Gerald, how do people today view suffering?

it is an inevitable part of our economic system.

5.Gerald believes...

we should overcome the fear of doubting our beliefs

6.To pick yourself up by your bootstraps means to

 improve your situation by your own efforts.

7.To stand in for somebody is to...

take their place.

Fill in the blanks:

You see, I've come a long way from that altar on the night I thought the world would end,  from a world where people spoke in tongues and saw suffering as a necessary act of God and took a text to be infallible truth.

But if you are disturbed by the unconscionable things that we have come to accept, then it must be questioning time.

ps:但如果你对我们已经接受的不合理的事情感到不安,那一定是审问的时候了。

disturbed有精神病的; 心理不正常的; 精神紊乱的; 不幸的; 多灾多难的; 坎坷的; 心神不安的; 心烦意乱的; 烦恼的; 打扰; 干扰; 妨碍; 搅乱; 弄乱; 搞乱; 使焦虑; 使不安; 使烦恼; disturb的过去分词和过去式

unconscionable违背良心的; 过分的; 过于大的

things东西; 物; 物件; 物品; 事物; 用品,衣服; 用具; thing的复数

come to恢复知觉; 苏醒

accept收受; 接受; 同意; 认可

then当时,那时; 到那时,届时; 然后; 接着; 其后; 后来; 那么; 因此; 既然如此; 当时的

must be一定是; 必须; 准是

questioning提问; 询问; 盘问; 询问的; 表示怀疑的; 正式提问; 质询; 问; 表示疑问; 怀疑; question的现在分词

time时间; 时间,钟点,时刻; 时,时间; 为…安排时间; 选择…的时机; 计时; 测定…所需的时

So I have not a gospel of disruption or innovation or a triple bottom line.

ps:所以我没有破坏或创新的福音,也没有三重底线。

gospel福音; 信念,信仰

disruption中断;扰乱;混乱

innovation创造; 创新; 改革; 新思想; 新方法

line线; 线条; 界线; 场地线,场界; 皱纹; 褶子; 做衬里; 形成一层; 沿…形成行

I do not have a gospel of faith to share with you today, in fact.

I have and I offer a gospel of doubt.

The gospel of doubt does not ask that you stop believing, it asks that you believe a new thing: that it is possible not to believe.

It is possible the answers we have are wrong, it is possible the questions themselves are wrong.

Yes, the gospel of doubt means that it is possible that we, on this stage, in this room, are wrong. 

Because it raises the question, "Why?"

With all the power that we hold in our hands, why are people still suffering so bad?

ps:既然我们手中握有所有的力量,为什么人们还在遭受如此严重的痛苦?

With all尽管

power控制力; 影响力; 操纵力; 统治; 政权; 能力; 机会; 驱动,推动; 迅猛移动,快速前进

hold in压抑,克制

hands手; 用…手的; 用…只手的; 帮助; 协助; 交; 递; 给; hand的第三人称单数和复数

why为什么,为何; 何必; 为什么,…的原因; 哎呀,呦,哟,嗨; 原因;理由;说明;难解的问题

people人; 人们; 大家; 人民,国民; 民族; 种族; 居住在; 把…挤满人; 住满居民; person的复数

still还; 还是; 仍然; 依旧; 但; 不过; 还要,更; 静止的; 平静的; 安静的; 寂静的; 无风的; 不含碳酸气的; 不起泡的; 定格画面; 剧照; 蒸馏器; 静止,平静,安静

suffering疼痛; 痛苦; 折磨; 苦难; 苦恼; 受苦,受难,受折磨; 遭受; 蒙受; 变差; 变糟; suffer的现在分词

bad令人不快的; 问题成堆的; 坏的; 质量差的; 不合格的; 拙于; 不擅; 不善于; 坏人; 坏事; 很; 非

This doubt leads me to share that we are putting my organization, MBAs Across America, out of business.

We have shed our staff and closed our doors and we will share our model freely with anyone who sees their power to do this work without waiting for our permission.

ps:我们已经裁掉了员工,关上了大门,我们将与任何人分享我们的模式,任何人看到他们的力量,做这项工作没有等待我们的许可。

shed简易房,棚; 厂房,工棚,库房; 剪羊毛棚; 挤奶棚; 去除; 摆脱; 使落下; 使掉下; 掉落

staff全体职工; 管理人员,行政人员; 全体参谋人员; 在…工作; 任职于; 为…配备职员; 拐杖

closed关闭; 封闭; 停止营业; 不开放; 封闭的; 闭关自守的; 不愿接受新思想的; 关; 闭上; 合上; 合拢; 关门,关闭; close的过去分词和过去式

doors门; 出入口; 门口; 门边; 门旁; door的复数

freely不受限制地; 无拘无束地; 自由地; 无阻碍地; 畅通地; 自愿地; 甘心情愿地

anyone(用于否定句、疑问句,也用于if或whether之后,或紧接prevent、forbid、avoid等动词,代替someone)任何人; 随便哪个人; 重要人物

sees看见; 见到; 看出; 看得见; 看; 有视力; 观看; see的第三人称单数

without没有; 缺乏; 不和…在一起; 无…相伴; 不用; 不拿; 不带

waiting等候; 等待; 当侍者; 当服务员; 等; 希望,盼望,期待; 准备妥; 在手边; 可得到; 可使用; wait的现在分词

permission准许; 许可; 批准; 许可证; 书面许可

This doubt compels me to renounce the role of savior that some have placed on me, because our time is too short and our odds are too long to wait for second comings, when the truth is that there will be no miracles here.

ps:这种怀疑迫使我放弃一些人赋予我的救世主的角色,因为我们的时间太短,机会太长,等不到第二次降临,而事实是这里不会有奇迹。

doubt疑惑; 疑问; 不确定; 不相信; 无把握; 不能肯定; 认为…未必可能; 怀疑; 不信任

compels强迫; 迫使; 使必须; 引起; compel的第三人称单数

renounce声明放弃; 宣布放弃; 宣布与…决裂; 宣布摒弃; 宣布断绝与…的关系

savior救世主; 拯救者

placed有名次,已获胜; 跻身前三名; 放置,安放; 使处于某位置; 安置; 安顿; 以某种态度对待; place的过去式

odds可能性,概率,几率,机会; 不利条件; 掣肘的事情; 逆境; 投注赔率

too long太长,太久

wait for等待,等候; 观望形势后再作决定,见风使舵; 〈非正〉 推迟直到到达

comings到来,来临; coming的复数

miracles圣迹; 神迹; 奇迹; 不平凡的事; 极好的例子; 精品; miracle的复数

And this doubt, it fuels me, it gives me hope that when our troubles overwhelm us, when the paths laid out for us seem to lead to our demise, when our healers bring no comfort to our wounds, it will not be our blind faith.

ps:这种怀疑,它激励着我,它给了我希望,当我们的困难压倒我们,当为我们安排的道路似乎导致我们的死亡,当我们的治疗者无法安慰我们的伤口时,它不会是我们的盲目信仰。

troubles问题; 忧虑; 困难; 苦恼; 疾病; 疼痛; 故障; 使忧虑; 使烦恼; 使苦恼; 劳驾; 费神; 麻烦; 费事; 费力; trouble的第三人称单数和复数

overwhelm充溢,难以禁受; 压倒; 击败; 征服; 压垮; 使应接不暇

laid out喝醉了的;安排;陈列;花费;责骂(lay out的过去式和过去分词形式)

for us对我们有利

lead to通向

demise终止; 失败; 倒闭; 死亡; 逝世; 一命呜呼; 遗赠; 让位

healers用自然力治疗别人者; 缓解情势的事物; healer的复数

wounds伤,伤口; 伤; 伤,创伤; 使受伤; 伤害; 伤感情; wound的第三人称单数和复数

will not会; 要; 总是; 往往; 谈及将来; 烦劳别人做事时用; 命令时用; 意志; 意愿; 遗嘱; 毅力; 愿意; 决心; 想要; 希望

blind faith盲目的信仰; 盲信

No, it will be our humble doubt that shines a little light into the darkness of our lives and of our world and lets us raise our voice to whisper or to shout or to say simply, very simply, "There must be another way."

PS:不,这将是我们谦卑的怀疑,它将照亮我们生活和世界的黑暗,让我们提高我们的声音,耳语或喊或简单,非常简单地说,“必须有另一种方式。”

humble谦逊的; 虚心的; 表示谦逊,但不够诚挚或认真; 低下的,卑微的; 贬低; 使感到卑微; 轻松打败; 低声下气; 谦逊; 虚心

doubt疑惑; 疑问; 不确定; 不相信; 无把握; 不能肯定; 认为…未必可能; 怀疑; 不信任

shines发光; 反光; 照耀; 把…照向; 使…光投向; 擦亮; 擦光; shine的第三人称单数

a little一点

light into攻击…,骂

darkness黑暗; 阴暗; 漆黑; 墨色; 暗色; 深色; 邪恶; 罪恶

raise提升; 举起; 提起; 直立,站立; 增加,提高; 高地; 上升; 加薪

whisper耳语; 低语; 私语; 小声说; 私下说; 秘密告诉; 悄声暗示; 沙沙作响; 发飒飒声; 轻柔的声音; 传言; 谣传

shout大声说; 叫; 嚷; 斥责; 怒骂; 呼叫; 喊叫; 请人喝饮料; 呼喊,喊叫声; 轮到某人请客

Thank you.


Questions:

1.How was the end of Gerlad's talk like the beginning of it?

he is let down by his beliefs again.

2.How does Gerald think doubt can motivate us?

Doubt, not blind faith, can help us figure out new solutions.

3.What does his presentation say about the role that doubt place in belief ? 

Doubt prevents our beliefs from becoming blind faith.

4.Why did Gerald renounce the role of savior?

He realized that he was a false savior.

Put the sentences into correct order:

The gospel of doubt does not ask that you stop believing, it asks that you believe a new thing: that it is possible not to believe.It is possible the answers we have are wrong, it is possible the questions themselves are wrong.Yes, the gospel of doubt means that it is possible that we, on this stage, in this room, are wrong. Because it raises the question, "Why?"With all the power that we hold in our hands, why are people still suffering so bad?

Read and repeat the sentences:

1.It is possible the answers we have are wrong, it is possible the questions themselves are wrong. 

2.we believe today just as much as any time that came before.

3.Yes, I've come so far that I'm right back where I started.

4.i thought that if i held on to her hand during this prayer, i might go right on with her.

5.our time is too short and our odds are too long to wait for second comings

6.i had turned 12 that year and had reached the age of accountability.

7.My eyes clenched tighter so I wouldn't see the wheat being separated from the chaff.

8.5.We didn't know where'd we go or how we'd get there, but we knew we had to do it.

9.I looked at the elder believers who were too proud to show any signs of disappointment.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读