读书每天写1000字教学资源

《南赣相约》原文及翻译

2024-02-11  本文已影响0人  泥步修行A

南赣相约

咨尔民,昔人有言:“蓬生麻中,不扶而直;白沙在泥,不染而黑。”民俗之善恶,岂不由于积习使然哉!往者新民盖常弃其宗族,畔其乡里,四出而为暴,岂独其性之异,其人之罪哉?亦由我有司治之无道,教之无方。尔父老子弟所以训诲戒饬于家庭者不早,薰陶渐染于里闬无素,诱掖奖劝之不行,连属叶和之无具,又或愤怨相激,狡伪相残,故遂使之靡然日流于恶,则我有司与尔父老子弟皆宜分受其责。

呜呼!往者不可及,来者犹可追。故今特为乡约,以协和尔民,自今凡尔同约之民,皆宜孝尔父母,敬尔兄长,教训尔子孙,和顺尔乡里,死丧相助,患难相恤,善相劝勉,恶相告戒,息讼罢争,讲信修睦,务为良善之民,共成仁厚之俗。

呜呼!人虽至愚,责人则明;虽有聪明,责己则昏。尔等父老子弟毋念新民之旧恶,而不与其善,彼一念而善,即善人矣;毋自恃为良民而不修其身,尔一念而恶,即恶人矣。人之善恶,由于一念之间,尔等慎思吾言,毋忽!

同约中推年高有德为众所敬服者一人为约长,二人为约副,又推公直果断者四人为约正,通达明察者四人为约史,精健廉干者四人为知约,礼仪习熟者二人为约赞。置文簿三扇:其一扇备写同约姓名,及日逐出入所为,知约司之;其二扇一书彰善、一书纠过,约长司之。

同约之人每一会,人出银三分,送知约,具饮食,毋大奢,取免饥渴而已。一:会期以月之望,若有疾病事故不及赴者,许先期遣人告知约。无故不赴者,以过恶书,仍罚银一两公用。

一:立约所于道里均平之处,择寺观宽大者为之。

一:彰善者,其辞显而决;纠过者,其辞隐而婉,亦忠厚之道也。如有人不弟毋直曰“不弟”,但云:“闻某于事兄敬长之礼,颇有未尽,某未敢以为信,姑案之以俟。”凡纠过恶皆例此。若有难改之恶,且勿纠使无所容,或激而遂肆其恶矣约长副等,须先期阴与之言,使当自首,众共诱掖奖劝之,以兴其善念,姑使书之,使其可改。若不能改,然后纠而书之;又不能改,然后白之官;又不能改,同约之人执送之官,明正其罪;势不能执,勠力协谋官府请兵灭之。

一:通约之人,凡有危疑难处之事,皆须约长会同约之人与之裁处区画,必当于理、济于事而后已。不得坐视推托,陷入于恶,罪坐约长、约正诸人。

一:寄庄人户,多于纳粮当差之时躲回原籍,往往负累同甲。今后约长等劝令及期完纳应承,如蹈前弊,告官惩治,削去寄庄。

一:本地大户,异境客商,放债收息,合依常例,毋得磊算。或有贫难不能偿者,亦宜以理量宽。有等不仁之徒,辄便捉锁磊取,挟写田地,致令穷民无告,去而为之盗。今后有此告,诸约长等与之明白,偿不及数者,劝令宽舍,取已过数者,力与追还。如或恃强不听,率同约之人鸣之官司。

一:亲族乡邻,往往有因小忿,投贼复仇,残害良善,酿成大患。今后一应门殴不平之事,鸣之约长等公论是非。或约长闻之,即与晓谕解释。敢有仍前妄为者,率诸同约呈官诛殄。

一:军民人等若有阳为良善,阴通贼情,贩买牛马,走传消息,归利-己,殃及万民者,约长等率同约诸人指实,劝戒不悛,呈官究治。

一:吏书、义民、总甲、里老、百长、弓兵、机快人等若揽差下乡,索求赍发者,约长率同呈官追究。

一:各寨居民,昔被新民之害,诚不忍言。但今既许其自新,所占田产,已令退还,毋得再怀前仇,致扰地方,约长等常宜晓谕,令各守本分,有不听者,呈官治罪。

一:投招新民,因尔一念之善,贷尔之罪。当痛自克责,改过自新,勤耕勤织,平买平卖,思同良民,无以前日名目,甘心下流,自取灭绝。约长等各宜时时提撕晓谕,如踵前非者,呈官征治。

一:男女长成,各宜及时嫁娶。往往女家责聘礼不充,男家责嫁妆不丰,遂致愆期。约长等其各省谕诸人,自今其称家之有无,随时婚嫁

一:父母丧葬,衣衾棺椁,但尽诚孝,称家有无而行。此外或大作佛事,或盛设宴乐,倾家费财,俱于死者无益。约长等其各省谕约内之人,一遵礼制。有仍蹈前非者,即与纠恶簿内书以不孝。

一:当会前一日,知约预于约所洒扫、张具于堂,设告谕牌及香案南向。当会日,同约毕至,约赞鸣鼓三,众皆诣香案前序立,北面跪,听约正读告谕毕。约长合众扬言曰:“自今以后,凡我同约之人,祗奉戒谕,齐心合德,同归于善。若有二三其心,阳善阴恶者,神明诛殛。”众皆曰:“若有二三其心,阳善阴恶者,神明诛殛。”皆再拜,兴,以次出会所,分东西立,约正读乡约毕,大声曰:“凡我同盟,务遵乡约。”众皆曰:“是。”乃东西交拜。兴,各以次就位,少者各酌酒于长者三行。知约起,设彰善位于堂上,南向置笔砚,陈彰善簿。约赞鸣鼓三,众皆起,约赞唱:“请举善!”众曰:“是在约史。”约史出就彰善位,扬言曰:“某有某善,某能改某过,请书之,以为同约劝。”约正遍质于众曰:“如何?”众曰:“约史举甚当!”约正乃揖善者进彰善位,东西立。约史复谓众曰:“某所举止是,请各举所知!”众有所知即举,无则曰:“约史所举是矣!”约长副正皆出就彰善位,约史书簿毕,约长举杯扬言曰:“某能为某善,某能改某过,是能修其身也。某能使某族人为某善,改某过,是能齐其家也。使人人若此,风俗焉有不厚?凡我同约,当取以为法!”遂属于其善者。善者亦酌酒酬约长曰:“此岂足为善,乃劳长者过奖,某诚惶怍,敢不益加砥砺,期无负长者之教。”皆饮毕,再拜会约长,约长答拜,兴,各就位。知约撤彰善之席,酒复三行,知约起,设纠过位于阶下,北向置笔砚,陈纠过簿。约赞鸣鼓三,众皆起。约赞唱:“请纠过!”众曰:“是在约史。”约史就纠过位,扬言曰:“闻某有某过,未敢以为然,姑书之,以俟后图,如何?”约正遍质于众曰:“如何?”众皆曰:“约史必有见。”约正乃揖过者出就纠过位,北向立,约史复遍谓众曰:“某所闻止是,请各言所闻!”众有闻即言,无则曰:“约史所闻是矣!”于是约长副正皆出纠过位,东西立,约史书簿毕,约长谓过者曰:“虽然,姑无行罚,惟速改!”过者跪请曰:“某敢不服罪!自起酌酒跪而饮曰:“敢不速改,重为长者忧!”约正、副、史皆曰:“某等不能早劝谕,使子陷于此,亦安得无罪!”皆酌自罚。过者复跪而请曰:“某既知罪。

长者又自以为罚,某敢不即就戮,若许其得以自改,则请长者无饮,某之幸也!”趋后酌酒自罚。约正副咸曰:“子能勇于受责如此,是能迁于善也,某等亦可免于罪矣!”乃释爵。过者再拜,约长揖之,兴,各就位,知约撤纠过席。酒复二行遂饭。饭毕,约赞起,鸣鼓三,唱:“申戒!”众起,约正中堂立,扬言曰:“呜呼!凡我同约之人,明听申戒:人孰无善,亦孰无恶;为善虽人不知,积之既久,自然善积而不可掩;为恶若不知改,积之既久,必至恶积而不可赦。今有善而为人

所彰,固可喜,苟遂以为善而自恃,将日入于恶矣!有恶而为人所纠,固可愧,苟能悔其恶而自改,将日进于善矣!然则今日之善者,未可自恃以为善,而今日之恶者,亦岂遂终于恶哉?凡我同约之人,盍共勉之!”众重曰:“敢不勉。”乃出席,以次东西序立,交拜,兴,遂退。

译文

南赣乡约

乡民们,过去有人说过:“蓬生麻中,不扶而直;白沙在泥,不染而黑。”民俗之善恶,难道不是由于长期积习而造就的吗?那些已经弃恶从善的“新民”,他们当年曾经背弃宗族叛逆乡人,危害四方,这难道仅是因他们本性恶劣所导致的吗?他们的罪过难道只是他们自己的原因吗?出现这些问题,也跟我官府治理无道、教化无方有关啊。另外,你们作为他们的父老子弟,未能及早在家庭中给予教诲训诫,平日又未能在乡村里熏陶影响,对他们没有引导扶持、奖励劝勉,作为邻里也缺乏往来联络、和睦相处。对他们,你们有时还会以愤怒怨恨相向,以狡诈虚伪相害,因此,他们渐渐转向了恶的一面。所以,出现这样的问题,我官府与你们父老子弟都难辞其咎啊。

呜呼,往者不可及,来者犹可追。所以现在特意制定乡约,以令尔等民众和睦共处。从今之后,凡是同约的民众,都应该孝敬你们的父母,尊敬你们的兄长,训导你们的子孙,和顺你们的乡里,死丧之事互相帮助,遭患受难互相体恤,劝勉为善,告诫去恶,平息争讼,停止争端,讲究诚信,谋求和睦,务必要做良善之民,共建仁厚民风。

呜呼!即便是极为愚笨的人,责备别人的时候却很明白;哪怕非常聪明的人,责备自己的时候却很糊涂。尔等父老子弟,不要念念不忘那些“新民”的旧恶而不肯善待他们,他们只要一念为善,即是善人了;你们也不要自恃为良民而不修养品德,你们只要一念为恶,即是恶人了。人之善恶,只在一念之间。我所说的,你们一定要慎思深虑,千万不要忽视。

一、同约中要推举出三名德高望重能被众人敬服的长者,其中一人为约长,其他二人为约副;再推举出四位公正果断的人为约正;四名通达明理的人为约史;四名精干廉洁的人为知约;二名精通礼仪的人为约赞。准备三册文簿:其中一册登记同约所有人员姓名,记录他们每日行为,由知约掌管;另外两册,其一记录值得表彰的善行,另一记录需要纠正的过失,由约长掌管。

二、同约之人每次聚会,每人出银三分,交给知约,准备饮食,不要太过奢侈,免于饥

渴就好。 三、 会期定于每月十五,如果有因为疾病事故不能参加的人,可以请人提前向知约

请假,无故不参加的人,记为过恶,再罚银一两归公。

四、 约所应该选择在道路平坦之处,可以挑选空间宽大的寺庙道观作为约所。

五、 表彰善举时,言辞要明确而坚决;纠正过失时,言辞要含蓄而委婉,这也是忠厚之道啊。比如有人不能尊敬兄长,不要直说“不悌”,而是要说:“听说某人在尊兄敬长礼节上,还有做得不到位的地方,我还不敢确信,姑且记录下来以待观察。”但凡纠恶正时,都要照此进行。如果有难改的恶行,先不要急于纠正,使对方无地自容,或激怒对方反而使他更加肆无忌惮。约长约副等人,需要提前私下里与他沟通,使他愿意自行认错,然后大家再一同引导扶持、褒奖鼓励,以激发他的善念。把他的过错暂且记录下来,使他能够改正。如果他不能改正,就要纠正他的过错并记录在册;纠过之后,还不能改,就要报告官府报官之后,还不能改,同约之人就要将他押送官府,公开惩处他的罪责;如果形势无法掌控就要与官府协同谋划,请兵剿灭他。

六、同约所有人,但凡遇到疑难的事,约长都必须与同约之人共同商议裁决、出谋划策帮助解决。必须做到既能当理,又能解决问题。不能坐视不管,相互推脱,让他人陷于罪恶如果这样,罪责就要记到约长、约正等人身上。

七、那些寄庄(注:在本籍之外,外置备土地,设庄收租)人户,大多是在应该纳粮当差的时候躲回了原籍,往往会给同甲之人带来负累。今后,约长等人要劝告责令他们,按期完数缴纳应该承担的税额,如果再重蹈以前的错误,就要告官惩治,取消其寄庄的资格

八、本地大户、外地客商,放债收息要依循常例,不能利上滚利。对于贫困艰难而无力偿还的,要适当地依理放宽。有些不仁之徒,动不动就将租户捉拿拘禁,加倍索取,以田地抵押要挟,致使贫民无处申诉,逃离村庄,成为盗贼。今后若有人将类似情况上告,诸位约长等人要跟放债的人讲明,遇到实在还不上债务的要适当地放宽期限或者免除债务,如果这些放债人追回的债款有超过应得的部分,要尽力催讨归还。对方如若恃强不听,就要率同约之人报告官府进行追究。

九、亲族乡邻,往往会因为一些小的纷争就投贼复仇,残害良善,最终酿成大祸。今所有斗殴不平之事,都要报告给约长等人公论是非曲直。若约长听闻此事,就要对当事人进行晓谕解释,如果仍有胡作非为的人,就要率同约之人,将其交到官府,予以诛灭。

十、无论军人百姓,如果有人表面良善,但背地里私通山贼、贩卖牛马、走传消息,为一己私利祸害百姓。约长等率同约之人指证查实,进行劝诚,如果他不知悔改,就要报官,追究惩治。

十一、吏书、义民、总甲、里老、百长、弓兵、机快等人如果下乡办差,趁机向民众索求钱财,约长要率同约之人报官追究。

十二、各寨居民,过去被新民所害,确实惨不可言,但既然准许他们改过自新,他们所占的田产也已经命令他们归还,众人不得再怀前仇,扰乱地方,约长等人要经常予以晓谕,令他们各守本分,如果有人不听,就呈官治罪。

十三、归顺的新民,因为你们一念之善,就宽恕了你们的罪过。你们应当深刻自责,改过自新,勤耕勤织,平买平卖,想着如何当一名良民,而不要因为往日恶名恶行,而甘心下流,自取灭亡。约长等人要时时提醒晓喻,如有再犯,就呈官治罪。

十四、家中男女长大成人,应该各自及时嫁娶。往往有因女方指责聘礼不足,男方指责嫁妆不丰,以至于婚期延迟。约长等人要各自开导晓谕诸人,从此之后,各依据家庭的实际状况,丰俭相称,随时嫁娶。

十五、若遇父母丧葬之事,需要置办衣衾棺椁,只要尽诚尽孝即可,依家庭实际财力办理。此外,或有大做佛事,或是大设宴乐,倾尽家资,浪费钱财,这些做法都于死者无益。约长等要教育开导约内之人,一应遵循礼制。如果有人仍犯以上错误,就要在纠恶簿中记录此人“不孝”。

十六、同约聚会前一天,知约要预先做准备工作,在约所内酒扫,在大堂内准备各种器具,朝向南方设置告谕牌及香案。开会当天,同约之人都到齐之后,约赞就击鼓三下,大家皆至香案前按顺序站立,面向北跪下,听约正读告直至完毕。约长对众人高声说:“自今以后,凡我同约之人,敬奉戒谕,齐心合德,同归于善。若有三心二意,阳善阴恶者,神明还殛!”众人齐声说:“若有三心二意,阳善阴恶者,神明诛殛!”众人再拜,起身,按顺序相等 走出会所,分东西两侧站立,约正读乡约完毕,大声说:“凡我同盟,务遵乡约。”众人放 回应:“是。”然后东西交拜,起身,各按顺序就位落座,年少者为长者斟酒三巡。知约起 人 ,在堂上设置彰善位,朝南设置笔砚,摆好彰善簿。约赞击鼓三下,众人皆起身。约赞唱:“请举善!”众人说:“是在约史。”约史站于彰善位,大声说:“某人有某善行,某人能改某过失,请记录下来,作为同约中勉励的榜样。”约正向所有人问询:“如何?”众人说:后进行 “约史所列举的情况甚为恰当。”约正此时礼请有善行的人进入彰善位,东西两侧站立。经史再次对众人说:“我所知道的就这些,请大家各自说说自己所知道的情况。”众人若有所知就列举讲述,如果没有,就说:“约史说得对。”约长、约副、约正都出来站到彰善化约史在彰善簿上书写完毕,约长举杯大声说:“某人有某善行,某人能改某过失,其人能修其身也。某人能使某族人为某善,改某过,其人能够齐其家也。如果人人都能如此,风俗焉能不淳厚?凡我同约,都要以此效法!”遂请有善行的人饮此酒。善者也倒酒回敬约长:“这哪里敢称作善,有劳长者过奖了,我诚惶诚恐,不敢不更加砥砺,希望不辜负长者教诲。饮酒完毕,向约长再拜,约长也回拜,起身,各就各位。知约撤彰善席位,再次酒过三巡之后,知约起身,在台阶下设置纠过位,向北方设置笔砚,摆出纠过簿。约赞击鼓三下,众人皆起身。约赞唱:“请纠过。”众人说:“是在约史。”约史站到纠过位,大声说:“听说某人有某过失,不敢以为就是如此,姑且记录下来,期待以后有所改变,如何?”约正向所有人问询:“如何?”众人都说:“约史所言必有道理。”约正于是礼请有过之人出来站到

纠过位,面向北站立,约史再次对众人说:“我所听说的就是这些,请大家各说自己所见。”众人若有所闻就列举讲述,若是没有,就说:“约史所听说的全都属实。”于是,约长、约副、约正都出来站在纠过位,东西两侧站立,约史在纠过簿上书写完毕,约长对过者说:“虽然如此,但对你暂且不做处罚,只希望你速速改正!”过者跪请:“我哪里敢不服罪!”自起倒酒,跪着饮毕,说:“不敢不速速改正,不能再令您为我担忧!”约正、约副、约史等人都说:“我们未能及早劝谕,使你犯此过错,又怎能无罪呢?”也都的酒自罚。过者再跪着说:“我已经知罪了,长者又自罚,我怎敢不立即引颈就戮?如果允许我自行改正,则请长者不要再饮酒自罚,那就是我的大幸了。”过者后退酌酒自罚。约正、约副都说:能勇于接受责罚,说明能改过迁善,我们也可以免于罪责了。”于是放下酒杯。过者再拜,约长扶起,各就各位。知约撤纠过席。酒过两巡,开始用餐。餐毕,约赞起身,击鼓三唱:“申戒!”众人起身,约正站立于中堂,大声说:“呜呼,凡我同约之人,明听申戒:作为人,谁能没有善,谁又能没有恶?为善虽然不为人知,日枳月累,自然善行累积而不掩;为恶如果不知悔改,久而久之,必然导致罪不可赦。今日因为善行而被人表彰,固然喜,如果从此就以善自恃,那便会日渐趋近于恶;因为作恶而被人纠正,固然可愧,如果够忏悔自己的恶行而痛自责改,那也将日渐趋近于善。所以,今日之善者,不可以自恃以为善:今日之恶者,又岂能终身为恶呢?凡我同约之人,大家一起共勉!”众人都说:“不敢不勉!”大家离开席位,按顺序东西两侧站立,互相交拜,起身,然后就可以散会了。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读