语言·翻译日语日本文化

【日本民间故事】返老还童水

2019-01-23  本文已影响1人  日语之声

若返りの水

昔々、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました。ある日のことですが、おじいさんは山に炭焼きに行きました。とても暑い日だったので、喉が乾いてきました。「どこかに、湧水はないかなぁ」と思って、探してみたら、少し離れた岩から水がわきでていました。

很久很久以前,有一个地方住着一位老爷爷和一位老奶奶。有一天,老爷爷去山里烧炭。因为天气很热,嗓子很干,老爷爷想着“哪里会有泉水呢”试着找了找,于是在不远处发现了从岩石里不断地冒出来的泉水。

おじいさんはその水を手ですくって飲んだら、すごくおいしかったです。そして体がちゃんとして、曲がっていた腰も伸びました。おじいさんは若者になって、喜んで、家に走って帰りました。

老爷爷用手捧着喝了几口水,觉得很好喝,而且驼背的腰也变直了。老爷爷变成了年轻人,高兴地跑回了家。

「婆さんや、帰ったよ」

“老婆子,我回来啦!”

「おや、今日は早かったねえ」そう言いながら、おじいさんを見たおばあさんはびっくりでした。「あれまぁ、うちのじいさんが急に若くなった、どういうわけじゃ」

“哎呀,今天好早啊!”老奶奶一边说,一边看着老爷爷,吃了一惊。“哎呀!我家老头子突然变年轻了。怎么回事啊?”

そこで、おじいさんは山で不思議な水を飲んだことを話しました。「なんとうらやましい、じいさん、その場所を教えてくれ」おばあさんは、そう言って、おじいさんに水の場所を詳しく聞きました。

于是,老爷爷说了他在山里喝了神水的事。“好羡慕啊!老头子你把地点告诉我吧。”老奶奶这么说着,向老爷爷问清楚了泉水的地点。

次の朝、おばあさんは山に行きました。おじいさんが留守番でした。ところが、夕方になっても、おばあさんは戻ってきませんでした。

第二天早上,老奶奶去了山上。老爷爷留在家里看家。但是,到了傍晚,老奶奶还没有回来。

「婆さんは、何をぐずぐずしているんだろう。谷にでも落ちて、怪我でもしていないか」心配になったおじいさんは、おばあさんを探しに出かけました。

老婆子在磨蹭什么呢?会不会是掉下山谷受伤了呢?”老爷爷很担心,出去找老奶奶。

あの湧き水の近くまでくると、赤ちゃんの泣き声が聞こえました。驚いて、声のする方に行ってみたら、おばあさんの着物を着た赤ちゃんが泣いていました。

老爷爷走到泉水附近时,听见了婴几的哭声。他吃了一惊,顺着哭声走去,发现了一个穿着老奶奶衣服的婴儿在哭。

「はー、婆さんがうんと若くなろうと思って、水をたくさんのみすぎたんだな」おじさんはそういうと赤ちゃんを抱き上げて、家に戻っていきました。

“哈哈,老婆子想变得更年轻,喝多了泉水。”老爷爷说着抱起婴儿回家了。

本期主播:萝卜

本期小编:KUMO

责任编辑:日语之声




注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读