古文轻译:《聊斋志异•010•荞中怪》
2018-11-26 本文已影响189人
b3c7894bf6d7
荞中怪
古文轻译:《聊斋志异•010•荞中怪》原著/蒲松龄
古文轻译/李燚淼
长山安翁者,性喜操农功。秋间荞熟,刈堆陇畔。时近村有盗稼者,遂命佃人,乘月,车运登场,俟其装载归,而自留逻守。遂枕戈露卧。目稍瞑,忽闻有人践荞根咋咋作响。心疑盗贼,急举首,则一大鬼高丈余,发赤须蓬,去身已近。大怖,不遑他计,踊身暴起,狠刺之。鬼鸣如雷而逝。恐其复来,荷戈而归。迎佃人于途,告以所见,且劝勿往。众未深信。次日,曝麦于场,忽闻空际有声。翁骇曰:“鬼物来矣!”乃奔,众亦奔。少时复聚,翁命多设弓弩以待之。异日果复来,数矢齐发,物惧而遁。二三日竟不复来。
麦既登仓,秸秆散乱,翁命收积为垛,而亲登践实之,高至数尺。忽遥望骇曰:“鬼物至矣!”众急觅弓矢,物已奔翁。翁仆,咬其额而去。共登视,则失额骨如掌,昏不知人。负至家中,遂卒。后不复见。不知其为何怪也。
古文轻译:《聊斋志异•010•荞中怪》 古文轻译:《聊斋志异•010•荞中怪》