【试译】《昨日已成历史》狄金森
2019-07-08 本文已影响17人
飞晚
![](https://img.haomeiwen.com/i3929140/6528be6f13a2e840.jpg)
Yesterday is History,
昨日已成历史
‘Tis so far away—
它如此久远
Yesterday is Poetry—
昨日化为诗歌
‘Tis Philosophy—
它多么富有哲思
Yesterday is mystery—
昨日是谜团
Where it is Today
哪里又是今日
While we shrewdly speculate
当我们精明地思索时
Flutter both away.
他们振翅远走
“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”