法文诗歌精译
首页
美文
文章
散文
日记
诗歌
小说
故事
句子
作文
签名
祝福语
情书
范文
读后感
文学百科
法文诗歌精译
追求精确严谨的法文诗歌翻译。力求在准确忠实的基础上,展现原诗的风味与意趣。以十九世纪与二十世纪初的诗歌为主。
法文诗译:汽笛
法文诗译:将来
法文诗译:季节就这样逝去
法文诗译:夏夜
法文诗译:感觉
译法语诗心得:以魏尔伦的《秋之歌》为例
法文诗译:月愁
法文诗译:初见
法文诗译:三年以後
法文诗译:月光曲
法文诗译:致一位马赛少女
法文诗译:十月的清晨
海风轻抚:填多年前的一首旧曲
法文诗译:公园
法文诗译:明信片
【法文诗译】明天一早
【原创翻译】法文诗译:你的双眸是深深的湖水
【原创翻译】法文诗译:森林啊,我对你别无所求
【原创翻译】法文诗译:流星
【原创翻译】法文诗译:多病的秋天
【原创翻译】法文诗译:秋之歌
【原创翻译】法文诗译:泪流在我的心底
【原创翻译】法文诗译:骑士的永别
【原创翻译】法文诗译:出征
【原创翻译】法文诗译:五月
【原创翻译】法文诗译:永别
【原创翻译】法文诗译:莱茵之夜
【原创翻译】法文诗译:童年
【原创翻译】法文诗译:六月的夜
【原创翻译】法文诗译:和
【原创翻译】法文诗译:大地蔚蓝,就像只橙子
法文诗译:秋
法文诗译:米拉波桥
延伸阅读
心态
亲情
愚人节
沦落
腊八节
等待
四季
抖音网名
遥远
清晨
无缘
端午节祝福