英语丰富多彩的习语
首页
美文
文章
散文
日记
诗歌
小说
故事
句子
作文
签名
祝福语
情书
范文
读后感
文学百科
英语丰富多彩的习语
详细分析习语的寓意并配以丰富的例句。
cock and bull story,不能理解为公鸡和公牛的故
count one's chicken,若理解为数鸡,那真的是南
浪费钱,除了用 waste,还有其他表示方法
cut and thrust,看这个短语的构造,一定是大架势
cost an arm and a leg,它的寓意,跟手臂和腿
zip past,跟拉链没关系,跟过去也没有关系
so-and-so,总感觉哪里不对,但它是正确的
come to a head,意为到头,但不是结束的意思
cry over spilled milk,寓意很简单,相信你已
表示一模一样,除了用 same,还有一种表达方式
两头落空,用英语怎么表达,跟 stool 有关
cut the mustard,跟 cut 没关系,跟芥末也没关
双宾语和宾补,混淆的话,cut sb some slack 就费
a chip on one's shoulder,不能译成某人肩
cut to the chase,字面意思模棱两可,寓意才有意义
come down with,除了译为“和什么一起下来”,还有一
引人注目,用英语怎么表达?跟 eye 有关
闲聊除了 chat,还有一种表达方式,而且很有意思
表忍受,除了常见的 bear 和 stand,你还能想到其他的吗
curiosity killed the cat,猫虽有九条命,
gut 有非理性的意思,那么 gut feeling 是什么意思
come what may,虽然看起来不妥,但它是固定搭配
chill to the bone,毛骨悚然
cold hearted,冷酷无情
当别人说 take a chill pill 的时候,不是叫你去
冷汗英语怎么表达,是 cold sweat 吗
bone of contention,和 apple of di
red letter day,黄道吉日
bull in a china shop,瓷器店里的公牛
many hands make light work,众擎易举
与昆虫有关的短语,包括 bug someone,基本上都是贬义的
Bob's your uncle,千万别译成“鲍勃是你的叔叔”,
black and blue,黑色和蓝色,可不是简单的颜色组合
over the moon,除了“在月亮之上”,还有意想不到的寓
短语动词 beef up 的用法
birds of a feather flock togethe
beat around the bush,旁敲侧击
don't look a gift horse in the m
blow your own trumpet,翻译成”自吹自擂“,
break the mould,若要译成”打破模具“,要看具体的
back against the wall,不是“背靠着墙”,那
beck and call,千万别翻译成“小溪和通话”,因为牛头
bring home the bacon,除了“养家糊口”的寓意
beat the heat,若翻译成”打败热“,已经八九不离十了
短语动词 bundle up,除了“捆扎”的意思,还有一个意思
bite the bullet,不可能是“咬子弹”的意思,没人会
knock socks off,不是脱掉袜子的意思
bucket list,翻译成“桶清单”肯定是不对的,那准确的寓
as easy as ABC,若翻译成”和 ABC 一样容易“,
all in all 总的来说
延伸阅读
心态
亲情
愚人节
沦落
腊八节
等待
四季
抖音网名
遥远
清晨
无缘
端午节祝福